主题:猪流感的内部消息 -- 虽远必诛
马上您那里就要热了,这里就要冷了。会对流感流行有限制作用,这也是流感出现三波的基础。
但是不要太掉以轻心。
战略上重视敌人,战术上藐视敌人。是很危险的。
这一周可为是风云突变,
QLD刚刚发现第二例,也是米国流窜过来的。
但是全国形势急转直下,直奔20,而且SA出现了第一列,人传人的病例。
下面是内部的伊妹妹,洋文好的自己看吧!
Dear Colleagues
Below is the latest update regarding H1N1 Influenza 09 (Human Swine Influenza):
The number of confirmed cases in Queensland is 2.
Nationally, the number of confirmed cases is 17.
The number of suspect cases in Queensland is 4.
Nationally, the total number of suspect cases is 43.
A 20-year-old woman returning to Brisbane from the United States has been confirmed as Queensland’s second human swine influenza case.
Queensland Health late last night received confirmation of the positive test result. The woman arrived in Brisbane on Saturday on QF16 and is now in home quarantine.
Contact tracing of all passengers seated in close proximity to her on the flight is now being carried out.
Parents of any school-age children on the flight are being advised to keep their children at home for seven days in line with the latest advice from the Commonwealth.
On Friday 22 May 2009, Australia moved its pandemic response phase from
DELAY to CONTAIN. This change follows the Chief Medical Officer's recommendation to the Minister for Health and Ageing and the Prime Minister, and it is based on the evidence that the Human Swine Influenza infection has spread in Australia.
The change from DELAY to CONTAIN means Australia is taking actions to reduce spread of the infection within our borders. This is in addition to continuing to prevent introduction of the infection from areas where it is spreading overseas.
The World Health Organization continues to stay at Phase 5 — indicating widespread human to human transmission.
It is important to note Australia currently has only a few confirmed cases of the new H1N1 influenza.
Please check the Queensland Health swine flu website for daily updates
期盼冬天赶快来,越冷越好。 现在好像就应当是冬天了。
对比一下20/05
The number of confirmed cases in Queensland is 1.
The number of suspect cases in Queensland is 2.
Nationally, the total number of suspect cases is 18.
不知他是怎么传染上的啊。
才两天就风云骤变了。还笑话人家NZ呢!
俺们老家的话讲:笑话人不如人,缕着屁股撵上人。
The number of confirmed cases in Queensland is 8.
Nationally, the number of confirmed cases is 61.
The number of confirmed cases in Queensland has risen to eight with the confirmation of a positive test of a four-year-old boy on the Sunshine Coast.
The boy was a passenger on the cruise ship Pacific Dawn and disembarked in Sydney on Saturday. The boy has received medication and is now in home isolation with his family.
Five other positive cases have been confirmed yesterday at the Gold Coast Hospital.
All had been passengers on the Pacific Dawn cruise ship that berthed in Sydney on Monday.
The people who tested positive are two children aged 5 and 7-years old, and two adults aged 37; the remaining adult is aged 45-years old. They were all passengers on Virgin flight DJ531 from Sydney to Coolangatta Gold Coast, arriving at 5.35 pm Monday.
As a result of the influx of suspected cases, Gold Coast Health Service District has established a flu clinic at the Robina Hospital Campus.
最重要的是这些很可能已经是旧闻了。
今天在回家的路上,听收音机的未经证实的谣传,说全国达到了90, 马上就非常百分百了。
而且一宿在 摸儿笨就出现了19个。
这下VIC的瓶友要小心喽。
尽量做到开窗通风,保持清洁.祝各位身体健康.