西西河

主题:贸易保护专题 -- nevermind

共:💬19 🌺16 新:
全看树展主题 · 分页 下页
家园 贸易保护专题

贸易保护,以邻为壑是矛盾爆发的先兆,既是经济政策,更深处是社会政策。中国的出口又是经济的重要部分,不出头政策在这里不好使的。内需就不多谈了,大家都清楚。

在消费萎缩之后,各国的进口控制是个需要注意的环节,主要发点新闻,大家来分析。

家园 巴西

国内新闻与国外不一致,红字部分

--------------------------------------------

巴西将对24种进口产品设限

2009年01月28日 17:12:28  来源:新华网

巴西政府27日宣布从即日起,该国将对包括玩具、鞋子、成衣和照相机在内的24种进口产品实行许可证制度。此间经济界人士认为,这一措施将影响到部分中国产品对巴西的出口。

巴西发展、工业和外贸部当天发表公报表示,这项措施是根据世界贸易组织的有关规定作出,一旦被认定为可以进口,涉及该产品的进口许可证将在10日内发放。

此间经济界人士指出,2008年巴西出口额达到创纪录的1979亿美元,但是贸易盈余仅为247亿美元,与上一年相比下跌了38%。巴西政府出台此项措施是为了防止进口过快增长,影响贸易顺差局面。

据巴西官方统计,2008年巴西与中国双边贸易总额为364.42亿美元,中国已经成为巴西第二大贸易伙伴,仅次于美国。中国对巴西主要出口商品为通讯设备、液晶显示器、焦炭和数码相机等。

Brazil Surprises With New Policy Requiring Licenses for Many Imports

January 28, 2009

Brazil's foreign trade department (Decex) Jan. 26 surprised the business sector by announcing an unexpected return to import controls. The department communicated that from now on it will require prior import licenses for a wide range of products that account for an estimated 70 percent of Brazil's imports. Until now, these imports have been approved automatically in a simple online procedure. Importing firms were only required to prepare an import declaration primarily for statistical reasons. Now each import request will be examined separately by Brazil's foreign trade secretariat (Secex), which will have 60 days to approve or disapprove the operation.

Return to the 1970s.

Traders expressed astonishment with the new rules, which they said amount to a return to the 1970s and 1980s when Brazil employed a highly bureaucratic system of import controls that caused major delays and often blocked products.

Trade analysts speculated that the surprise decision was a knee jerk reaction by the government to January's thus far disappointing trade figures. Brazil's trade surplus slumped by 40 percent in 2008 to $24.7 billion and is expected to fall again this year because of the global financial crisis.

But in January, the country appears headed toward its first monthly trade deficit in over seven years. At the end of the fourth week, the month's balance was a deficit of $645 million. The last time Brazil registered a deficit in January was in 2001 and for the last 93 months the country has registered trade surpluses.

In January, however, exports have fallen by 21 percent on a daily average versus January 2008 and by 25 percent from last December. This is being blamed on lower prices for Brazil's commodities but another factor has been the shrinking of markets for all of the country's exports due to the global

crisis.

Imports are also down but by a lesser degree, falling 2.2 percent from December and 8.8 percent compared with January 2008. According to analysts, the rapid deterioration of Brazil's trade balance has set off alarms in the capital Brasilia where government leaders are worried that a combination of falling exports and the already apparent decline of domestic demand will lead to mass layoffs.

‘Precipitous' Change in Policy.

According to the vice president of Brazil's Foreign Trade Association, JosAugusto de Castro, January's trade figures have been much worse than expected and are likely the main factor behind the government's decision to adopt import controls. “This measure represents a significant change in Brazil's foreign trade policy,” said Castro who added that he does not feel January's trade deficit justifies protectionist measures.

Roberto Giannetti da Fonseca, foreign trade director for the So Paulo State Federation of Industries, Brazil's most powerful business association, called the new policy a “frightened” and “precipitous” move on the part of the government.

“The government is making it difficult to import our raw materials. This could stop our industry,” warned Jonatan Schmidt, president of the Brazilian Association of Textile Importers. In the face of this criticism, the foreign trade department issued a brief statement in which it said the new requirement for import licenses was merely “statistical” to verify if the imports of some products were increasing abnormally, which could be a sign of dumping. The note went on to promise that imports would be liberated quickly.

Experienced traders, though, scoffed at this assurance, claiming that the foreign trade secretariat does not have near enough staff members to examine the massive volume of Brazil's daily imports.

家园 欧盟

2009年01月28日中方对欧盟对华紧固件反倾销措施表示强烈不满

21 Jan 2009欧盟委员会对中国鞋企进行反倾销实地核查

家园 美国

2009年1月28日美国国际贸易委员会投票通过针对中国床垫弹簧征收反倾销税提案

美国
家园 世界贸易组织20日在日内瓦成立专家组,调查美国对华反倾销

  国际在线报道(记者段秀杰):世界贸易组织争端解决机制20日在日内瓦成立专家组,调查美国对华反倾销措施的合法性。

  在当天举行的争端解决机制工作会议上,中国驻世贸组织代表团再次提出成立专家工作组的要求。上个月22日,中方提出相同要求,美国按照相关程序阻止了专家组的设立,而根据世贸规则,在原告方第二次提出要求后,被告方无权再阻止,专家组将自动成立。

  去年5月,美国商务部就对华标准钢管反倾销反补贴案作出终裁,裁定中国涉案企业69.20%至85.55%不等的倾销税率和 29.57%至615.92%不等的补贴税率。此外,美方对中国的矩形钢管、复合编织袋和非公路用轮胎都采取了反补贴和反倾销措施。对此,中国向世界贸易组织提出上诉,要求对美方措施的合法性进行调查。

家园 达沃斯新闻一则

这里提到了丹麦,印度,中国,美国,埃及,欧盟等地区

Policymakers sound alarm over protectionism

DAVOS, Switzerland (Reuters) – Policymakers sounded the alarm about the growing threat of protectionism on Thursday as new data showed a sharp fall in air freight traffic that signaled a broader slowdown in world trade.

外链出处

家园 温家宝晤世贸总干事拉米:共商反对贸易保护主义

温家宝晤世贸总干事拉米:共商反对贸易保护主义_CCTV.com_中国中央电视台

- [ Translate this page ]

2009年1月28日 ... 中国总理温家宝当地时间一月二十八日下午在瑞士达沃斯会见世界贸易组织总干事拉米(左),双方交谈的一个重要话题就是反对贸易保护主义。张朔摄 ...

[URL=]news.cctv.com/china/20090128/103415.shtml[/URL]

视频:温家宝会见拉米明确反对贸易保护主义_新浪视频_新浪网

- [ Translate this page ]

2009年1月29日 ... 视频:温家宝会见拉米明确反对贸易保护主义,新浪视频,新浪网.

[URL=]video.sina.com.cn/news/c/v/2009-01-29/194230036.shtml[/URL]

家园 有些是可以保护的,更多的只不过是要价而已,很明显,产业转

移大部分是不可逆转的,基本上死了再复活的机会微乎其微,更何况今天碰上了最能吃苦血汗工厂连干几十年眉头都不会皱一下的中国人。

如果要保护的对象是个无底窟窿,自然是越保护越失血,看看有哪几家能撑下去。

家园 印度临时禁止进口中国玩具

印度临时禁止进口中国玩具http://www.sina.com.cn 2009年01月24日 14:04 商务部网站

  印度商工部外贸总局1月23日发布2008财年第82号公告,宣布依据1992年印度《对外贸易法》第5和第3(2)章之规定,自即日起禁止进口海关税号9501、9502和9503项下的中国玩具,禁期为6个月,直到发布下一个公告为止。

  该公告未注明对中国玩具实施禁止进口的原因,但据印媒体报道,印政府此次禁止进口中国玩具的主要原因是中国廉价玩具对印出口数量激增使印玩具业受到冲击,此外,因中国部分玩具被检出有毒成分,出于对孩子安全的考虑,也促使印政府对中国玩具采取禁止进口

家园 中国准备打官司了,非常时期态度必须强硬,以诫他人

葡萄说过印度一直以来对中国的贸易限制到了丧心病狂的程度。

家园 最好先从WTO有关游戏规则开始了解

del

家园 【文摘】自由贸易让位于贸易保护主义

1930年,美国国会通过了恶名昭著的《斯穆特-霍利关税法案》,该法案将2万多种进口产品的关税大幅提高,由此引发各国跟风效应。到1932年,世界贸易比1929年下降了25%,世界工业生产降幅达30%。每个国家都试图将自己与外部危机隔绝开来,结果反而加剧了危机在全球范围内的蔓延。我们观察到,此轮全球低迷和国际贸易衰退正在引发新的贸易保护主义。1月28日,美国众议院通过的经济刺激计划的一项附加条款规定:部分救援资金只能“购买美国货”,任何基础设施项目要获得刺激方案的资金支持,所使用钢铁产品必须为美国生产。此言一出,全球哗然,欧洲、加拿大等国已做出强烈应对,表示要以牙还牙,墨西哥则威胁要禁止从美国进口部分肉类制品。据台湾《中国时报》披露,俄罗斯提高汽车进口关税、印尼要求衣物、鞋类和电器产品的进口须取得特殊许可……自1986年乌拉圭回合谈判启动以来,经过20多年的努力,世界平均关税水平已从26%降至2007年的8.8%。但如果顶不住这一次危机的压力,各国政府以邻为壑,那么全世界多年来的集体努力可能将付诸东流。国际粮食政策研究所(IFPRI)的一份报告指出,若主要经济体将目前实际执行的关税水平升至WTO允许的约束水平,则全球贸易额将锐减7.7%。如果一直作为全球经济增长引擎的国际贸易巨幅缩减,那么全球经济的复苏恐将遥遥无期。

家园 【文摘】“雇美国人”条款显示美国国内保护主义气氛空前浓厚

继美国国会众议院上月28日通过经济振兴方案时附加“买美国货”条款后,2月2日要审议该案的参议院中又有议员打算推动再加一项“雇美国人”条款。有两位参议员主张,接受振兴方案援助的企业,今后进用新员工时必须查证员工的美国公民身分,确保雇用的是美国人,而不是非法移民。反移民组织“美国移民改革联盟”支持参院可能增设的“雇美国人”条款。这样的条款在国会里的支持度目前并不明朗,但可以确定的是,这种条款带有浓厚的保护主义色彩,容易引起他国报复,可能使已经深陷衰退的美国经济未蒙其利却先受其害。民间智库彼得森国际经济研究所所长博格斯坦指出,这些都是保护主义浪潮下的措施,美国当年实施类似做法,欧洲立刻效尤,冤冤相报,变成经济大萧条的主要祸因之一,前车之鉴,奥巴马应该引以为戒。

家园 是时候和美国一起用大炮敲开印度贸易保护主义的大门了。

管他有没有贸易保护主义。

家园 英国也开始限制外国人在英国工作了

现在开始对高技术移民进行限制了。

全看树展主题 · 分页 下页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河