西西河

主题:介绍一个很好的韩国历史资料网站。 -- 松阿察

共:💬9 🌺10 新:
全看树展主题 · 分页
家园 介绍一个很好的韩国历史资料网站。

不知道放在这里是否合适。

在下对韩国历史和文化非常感兴趣,但以往受制于不懂朝鲜文,常常无法浏览韩国的原版资料。

今天上网乱翻,发现一个非常好的韩国历史资料网站:历(史)遗产记录(还是记录文化遗产仓库?)外链出处

这是韩国文化遗产厅构建的“国家指定重要典籍文化遗产原文数据库构筑事业”。网站内存储着国家和地方典籍文化遗产等指定的所有书籍和文件。真是惠民之举。

进入韩文版版面(英文版里没有搜索功能)。点击页面右上方的那个放大镜,蹦出一个搜索栏。点击其右边的“漢”,蹦出来一个输入汉字的页面。然后在里面输入繁体汉字(不接受简体)。这样就讲所查找的文字输入了搜索栏中。然后点击搜索。

比如输入“亂中日記”。出现两条:

1 忠武公亂中日記(附)書簡帖·壬辰狀草

2 高興李忠武公親筆帖子

点击1,出现详细介绍。选择下面的 1.(壬辰日記) 。出现此文献的扫描图片。配合下面的翻页就可以浏览了。一般古代韩国文献大多是汉文的。可以直接浏览。如果遇到是草书,看不清的情况。可以点击上面的“漢blablabla”选项,就会出现对此页面下文献的印刷体汉文翻译,如外链出处

除了上面的放大镜图标可用于搜索以外,本身页面上也有一个搜索栏。但我输入之后,两者出现的结果不一致。可能是搜索方式不同造成的,可惜不懂韩文,不能确定这一点。

应该还有不少其它功能,可惜不懂韩文,不知道怎么用。

谢谢汉中友情的坛主秋风先生介绍的这个网站外链出处

家园 这么好的帖子没有花?!

thanks

家园 可能大家觉得比较偏门,不太感兴趣吧?

韩国是我们的近邻,但我们其实很少能接触到一手的韩国历史资料。

家园 不是韩国字,去了也白瞎
家园 没看懂老兄的意思。你是说你喜欢看韩文的资料?

这个网站都是最原始的资料。而韩国最原始的资料都是汉文的。

家园 我怎么进不去?
家园 火狐进不去,ie可以。
家园 打错一个字,不识韩国字。抱歉
家园 识韩国字用处也不大。网站是韩文的,里面的古书全是汉文的。

韩国人看了也会很郁闷。

全看树展主题 · 分页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河