难道我的阅读能力有问题还是楼主穿越了?
你指代不清,过渡不明呀。
要是一个人没看明白就算了,现在出现两个人的理解问题,请你要深刻反省你的行文。
引用框里是我给某男性好友的email
开头,我引用了以前我的闺蜜发给我的email里的一段话,苦心劝我放开怀抱,珍惜机会(因为同志们都为我的终身大事捏一把汗,八年前就如此)。
然后我引用了我对闺蜜的回答。
由此说开,我向此男性朋友表明了俺的立场,以及思想根源。希望他认清形势,去找真正属于他的那个女孩。
我解释的清楚了么?真开始怀疑自己的表达能力了。
话说能把Email写到这个水平,令我高山仰止,俺的Email都是blablabla请查收之类的。
看来独角兽是不吃回头草的好兽
淘气
莫非我百年一遇那个那个什么边儿,别打我,抱头跑。
明明前面是闺蜜,后面又不想让人家做女朋友,我只能这样理解了。
我是看了你的回复才去认证看原文的,眼睛瞪很大才注意到这个“要”字。
独脚兽,你们那怎么近亲繁殖这么严重呀
那旧人就是roomate的初恋或者比较初的恋呀。她以前跟我提过,但是我和roomate分开也有4、5年了吧。我还能回忆起新郎的名字岂不是挺不容易的。
哦,是我理解八对吧。是节个错倒了。
这个说法就相当于“我很想早恋,可是我已经不能早恋了”。
俺是在叹息没有一个这样的曾经可以回归呀。
Copyright © cchere 西西河