西西河

主题:国人讲英语(一) CNN 对邓亚萍的访谈 -- pxpxpx

共:💬266 🌺941
分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 18
下页 末页
      • 家园 Sha Zu Kang is an excellent

        Sha Zu Kang is an excellent lecturer. 15 (maybe 16?) years ago he came to my university and gave a lecture on the Midway Ship Incidence. He fascinated all the audience. I was deeply impressed so that I remembered his name ever since.

        • 家园 Midway Ship Incidence?

          I am wondering what "Midway Ship Incidence" was. Do you actually mean "Yin He" incident? That incident did happen in 1993.

          Anyway, I can't say I am his fan. But I like this guy. Being a diplomat, he seems way too aggressive, bold, emotional, impulsive, and ... you name it. But he becomes the one who speaks on behalf of the entire country in UN.

          In term of career achievements, I admire him.

          And I hope later we can see more diplomats who are more competent and experienced.

          Hopefully, they don't have to be aggressive, bold and emotional by then.

          End of the day, the business of diplomacy is business, not show business though.

          • 家园 Yin He Hao

            Thank you for pointing out. It is a typo, not "Midway", but "Milkway", or Yin He Hao Shi Jian.

            Agree with you.

      • 家园 在WHO大会散会后

        随同吴仪副总理走出会场,遭遇并怒斥宝岛记者的哪位就是沙祖康吧?以前看到过的那一段视频。

        宝岛记者对吴副总理高喊“你听到2300万台湾人民的呼声了吗?”

        然后沙祖康(?)大声呵斥“吵什么吵!有什么用?没有看到大会总务处的声明?”(记忆中如此)

        当时感觉这家伙有个性,吴副总理旁若无人地抄着手走在前面,只有他反驳,与一般tg外交官完全不同。

      • 家园 其实外交官并不需要这样高声大嚷

        虽然这样听起来很解气...

        讲话嗓门太大有时会有色厉内荏的感觉,而用十分平静的语气讲出来的威胁却往往更具有威慑力...

        Stay cool, stay calm, use words to threaten, not threatening words...

      • 家园 此人反应极快。

        就这段采访而言,高声怒斥和温言抚慰转得天衣无缝。 不但出口成章,而且语调情绪配合的象练过百八十遍一样。他还很强势,能够控制话题走向。欧美主持人常用的强行打断话题,制止发言,转移话题的伎俩对他没造成多大影响。

        最狠的是,真实情况不论,你能听出发自内心的“诚”字来。

        他现场调动大众情绪也是一绝。 如果去说书,那也是和袁,单比肩的。

      • 家园 We have to be careful.

        We have to be careful. Careful to make sure no one in the world can harm China.

        照抄一遍

      • 家园 有人说,老沙有绝大多数中国人所没有的个性和作派

        我觉得很正确.

        他是我为数不多听到的,接收外国采访时调门那么高的人

    • 家园 国人讲英语(七)老吏李肇星

      李肇星作为曾经的外交部长,在公共场合讲英语的时候还是挺多的。

      个人觉得,他的英文水平相当不错,从语言能力上来讲,可以脱稿随口在正式场合打官腔,套近乎,讲笑话,语气很诚恳,也很自信,做到这些,并不是很容易的;从口音上来讲,他的英文口音也要比他的中文口音好不少。

      一般来讲,他那个年代的人笔头远比口头厉害,所以大胆猜测一下,他的写作和阅读应该相当的不错,要不怎么会那么喜欢沙翁的东西呢。

      下面是两个多月前,李肇星在美国的尼克松中心就中美两国关系的讲话,场面很轻松,李也很放松,讲了很多两国的共同利益和两国关系的巨大发展,最后也提到一些有分歧国际问题,如朝核问题等,但是一再强调这些都可以通过两国合作来解决,不会对两国间的关系产生影响。

      他最后引用尼克松曾经说过的一句话比较有意思:

      尼克松72年曾经说过(大意):

      是什么使中美走到一起?不是相同的信仰,不是相同的意识形态,使两国走到一起的是共同的利益和愿望。

      到底是美国鬼子呀,什么都整得那么明白。

      整场讲话,李的神态和身体语言就象是在讲中文,这实际就是一种境界,而且是很高的那种。

      [FLASH]http://www.youtube.com/v/kYlIPN56w7U[/FLASH]

      [FLASH]http://www.youtube.com/v/KybdDGK4l14[/FLASH]

      [FLASH]http://www.youtube.com/v/YLJLPfLqRJE[/FLASH]

      下面这个是两年前北京非洲论坛的视频,李肇星的表现还是很放松,笑话也很不错,就是那个主持会议的官员有点那个:语言能力是一个方面,但是慢不经心的开嘉宾名字的玩笑,还赖人名字太难念,这些就太不职业了,反正我是没有看过这么不严肃的主持国际会议的

      [FLASH]http://www.youtube.com/v/ax3rHFeUPO0[/FLASH]

      说一千,道一万,老李这把年纪,有这样的语言能力,俺还是很佩服地。


      本帖一共被 1 帖 引用 (帖内工具实现)
      • 家园 他的英文并不好

        其实是以说中文的方式说英文,说的流利,但是不是英文。

      • 家园 外交人才

        “李的神态和身体语言就象是在讲中文,这实际就是一种境界,而且是很高的那种。”这个点评异常到位。

        当时,似乎国内一些肤浅的自以为是的小精蝇看不起李肇星,大概是认为他农民气?土?现在看起来,当年中外交还是真是靠沙祖康和李肇星撑住了场面,当年的那个外长我几乎都记不起名字,哦,唐家璇。

      • 家园 此人修养奇差

        在接受国外电视台主持采访的时候,摇头晃脑,说到兴起时还伸出手指直指对方几乎探到对方鼻头下, 一幅农民工的模样,真TMD替中国人丢脸。

        而且极左,不比沙祖康好多少,TG外交官里似乎是唯恐不左,越左月好,

        可惜找不到youtube,当时偶尔看到印象极深。

        说实话,他的英文水平一般,和电视上看到的其他国家的大使,例如伊朗,以色列,南美等国的 相比差不少。

分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 18
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河