西西河

主题:【秘密通信的世界】4.西方的复兴-上帝,政治, 情妇与密码 -- 阿康

分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 1
下页 末页
  • 家园 【秘密通信的世界】4.西方的复兴-上帝,政治, 情妇与密码

    4.西方的复兴-上帝,政治, 情妇与密码

    在公元800至1200年之间,当阿拉伯人在智识方面取得的成就大放异彩的时候,欧洲正陷于黑暗的中世纪。当阿辛地描述美妙的密码分析学的同时,欧洲人还在使用最基本的密码。在欧洲,所有的机构中,只有修道院鼓励人们研究密码。修道院里,修道士们钻研圣经,寻找里面“隐藏”的信息。这种迷恋甚至一直持续到现代,直到1997年,Michael Drosnin 的文章 “圣经编码” (The Bible Code) 还曾成为轰动一时的头条新闻,因为他声称在圣经中发现了关于约翰.肯尼迪,罗伯特.肯尼迪被刺杀,以及有关牛顿和重力,爱迪生和灯泡的预言,当然这后来被科学家们证明是生拼硬凑的结果。

    点看全图

    外链图片需谨慎,可能会被源头改

    Michael Drosnin

    中世纪的僧侣们着迷于下面这个事实,《旧约》中蓄意包含了一些明显的密码信息。例如,旧约中的有些文字是用 阿特巴什 (atbash) 加密的。阿特巴什是一种传统的希伯来替代编码,其方法为,对每一个字母X,找到他在字母顺序表中的位置,然后从字母顺序表的尾部往前数同样数目的字母,找到相应的字母Y,用后一个字母Y作为X的替代码。在英语中,这意味着用 Z 替代 A,用 Y 替代 B,以此类推。

    阿特巴什和其他圣经使用的编码,与其说是用来隐藏信息,还不如说是为了增加其神秘性。但就这,已经足够激起人们对密码学足够的兴趣。欧洲的僧侣们开始发现旧的替代编码,有的时候,他们也会发明一些新的。恰如其分地说,他们将密码学重新介绍到西方文明中来。欧洲第一本描写密码术的书籍是13世纪英国圣劳济会修道士罗杰.贝肯 (Roger Bacon) 的作品 "Epistle on the Secret Works of Art and the Nullity of Magic",其中介绍了七种编码方法,他还声称,只有疯子才不把秘密消息写成平民所不能认识的形式。

    点看全图

    外链图片需谨慎,可能会被源头改

    罗杰.贝肯 Roger Bacon

    在十四世纪,密码得到了更加广泛的运用,主要被炼金术士和科学家们用来隐藏他们的发明。杰弗利.乔叟 虽然是因他文字上的成就而名闻遐迩,他同时也是天文学家和密码学家.他的《论天文学》(Treaties on the Atrolabe) 一文中就有几个加密的段落。他用奇怪的符号来替代字母,虽然看上去很复杂,但实际上这同一般的字母替代没有什么区别,编解码过程和安全性都是一样的。

    到十五世纪的时候,欧洲的密码术简直已经成为一种产业。文艺复兴时期科学,艺术和宗教的复苏,繁荣刺激了密码术的发展,而使用秘密通信最重要的动机还是政治 阴谋,尤其是在意大利。作为文艺复兴的中心,意大利包含许多独立的城邦,每个城邦都希望比别人高出一筹。外交斗智比比皆是,每个城邦在别的城邦都有自己的大使,城邦向大使下达指示,而大使则要汇报他们搜集到的信息,这些通信都需要保密。自然地,这会刺激秘密通信的发展。到后来,每个城邦都有密码办公室,而每一个大使都有自己的机密官员。密码术成为外交的日常工具。

    西方人有可能是自己发明了密码分析学,不过伊斯兰文明在科学和数学上的发明曾有力地影响了欧洲科学的复兴。密码分析学更可能是西方从阿拉伯人那里学习来的。

    欧洲的第一位密码分析学家应该是 Giovanni Soro(杰凡尼.苏罗),1506年,他被任命为威尼斯的密码大臣。即使是梵蒂冈,当时的第二大密码分析中心,也把一些他们截获的看上去无法破解的消息送到苏罗这里。1526教皇科雷孟七世 (Clement VII) 送来两封加密的密信,他都成功地破解了。有一次教皇自己的信件在弗罗廷 (Florentines) 被人截获,他把一封信送到苏罗这里,希望苏罗能证实这封信是不可能被破解的。看来教皇也免不了有点阿Q。苏罗满足了他的愿望,告诉教皇信件是不可破解的。实际上,这很可能使是苏罗给教皇打的麻痹剂而已――他也许担心,如果告诉教皇信件可以被破解,那教皇就会改进自己的密码,这样苏罗真的可能就没有办法破解它了。

    在欧洲其他地方的宫廷也逐渐开始聘用熟练的密码分析家,比如菲利伯.鲍波 (Philibert Babou) 就是法国国王弗朗西斯一世的密码分析家。鲍波以工作起来非常顽强而著称,为了破译一则截获的密信,经常几个星期夜以继日地工作。不幸的是,这给了国王充分的机会和他的妻子私通。在16世纪末,法国破解密码的能力大大增加,因为他们得到了西班牙密码分析家弗朗西斯.维特的帮助。维特尤其善于破解西班牙文的密码。当西班牙人刚得知他们的密码对法国人来说完全透明时,怎么也不相信这一点。西班牙国王菲利普二世甚至诉诸于梵蒂冈,认为“维特能够破解这些密码的唯一解释是他是同撒旦结盟的魔王”。菲利普还提议维特应该因为他的魔力被天主教法庭审判。然而,教皇拒绝了它的请求,因为教皇自己的密码分析家多年以来同样也在分析西班牙人的密信。这一消息很快传到其他国家,西班牙人的密码专家成为整个欧洲的笑柄。

    点看全图

    外链图片需谨慎,可能会被源头改

    西班牙国王菲利普二世

    西班牙人的窘境标示着编码和破解之争在当时的情形。那段时间,编写密码基本上还是依赖于单字母替代,而解码者已经开始使用频率分析法破译密信。那些对此技术的力量一无所知的人,仍然相信他们的密码,而不知道别人能够读到他们的信件。

    相反,那些意识到这一点的国家开始焦急地寻找更好的加密方式。一个最简单的方法是在密信中加入没有意义的符号,例如使用1-99个数字,其中只有26个是有意义的,而其他73个数字是没有任何意义,那么在一则消息中可以在各处以不同的频率随意地加入这些数字。另外,有些编码者还会在写密信时有意拼错单词,这也会使得简单的频率分析失效,而收信人仍然可以不费劲地读出消息。

    此外,还有一种方法是使用单词替代,而不是字母替代,即用字母,符号,或者数字来替代整个单词。下图是一个简单的例子:

    点看全图

    外链图片需谨慎,可能会被源头改

    Plain message(明文) Encoded message (加密后的密信)

    一眼看去,单词替代似乎比字母替代更安全。因为对单词进行频率分析比较困难,然而,仔细分析一下,单词替代有非常大的缺点,使用字母替代,密码本只需要26个字母,而单词替代,密码本可能会有几百页厚,编制这样一套密码很耗费时间,携带也很不方便;其次,如果这个密码本被敌人发现,需要更换密码本的时候将十分麻烦。基于上述原因,人们还是更多地使用字符替代。

    所有字母替代方法的改进都没能难住优秀的密码分析学家们,大多数的密信仍不免被人破解。破解的秘密消息影响着大臣和他们情妇们的决定,因而也在很多关键时刻影响欧洲的政治。

    没有一件事情比苏格兰玛丽女王一案更能体现密码的举足轻重的作用。此案的结果,完全取决于她的编码人和伊丽莎白女王的破译者水平的高低。玛丽是16世纪最有影响力的人物之一,她是苏格兰的女王,法兰西的王后,英格兰王位的觊觎者,而她的命运取决于一张不起眼的纸,那上面包含的消息,以及这些消息能否被人所破译。


    本帖一共被 4 帖 引用 (帖内工具实现)
分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 1
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河