主题:[转帖]浴血多瑙河-布达佩斯包围战 -- 葡萄
共:💬35 🌺4
只知道第13简称为“FH”或者“FHH”装甲师,没想到翻成中文是这么土的一个名字... 还以为是某些网站自动替换掉了什么敏感字眼儿呢...
即使是硬翻成诸如“菲登哈勒”之类似乎也比这个“统帅堂”听起来象个名字些...
- 相关回复 上下关系8
压缩 3 层
🙂请教哪里有相关的好帖子介绍 葡萄 字0 2006-05-13 14:28:56
😂流行的就是挖坑不埋啊 某人 字97 2006-05-10 14:09:38
🙂邪教横行啊 挖坑党 大纲党 设定党 开头党 片断党等等 思考得人 字8 2006-05-13 10:31:41
😄好土的名字啊
🙂不是吧 肥肥烤猪 字74 2006-05-09 02:53:28
🙂有没有别的译法?我也觉得这个太新鲜了。 完颜陈和尚 字0 2006-05-09 01:06:11
🙂难道叫XX纪念馆第二装甲师? 思考得人 字6 2006-05-09 04:20:10
🙂讲德军的书籍很多的,别人是如何翻译的? 完颜陈和尚 字0 2006-05-09 19:38:29