主题:[原创]打电话 -- 流西
共:💬10 🌺5 新:
礼貌篇
工作原因打电话是必须手段。一般来说都是先客套“how are you?”“fine,thanks, and you?”对方自然也是“fine”了。然后正式内容。有人会说“nothing to complain”熟悉的可能实话实说“not good, 'cause...”有次一家伙竟然问“are you still alive?”惭愧我一时没想出好话回他。感觉还是英国人最礼貌,碰到声音甜的小姐配上伦敦口音确实“虚浮”。
在国内有次我接了电话,
“喂?”
“是西西河公司吗?”
“对”
“贵姓啊?”
“免贵,姓流”我很得意啊,看,多得体---免贵。
“啊,流西阿”
原来是我叔叔。
- 相关回复 上下关系8
🙂[原创]打电话
“虚浮”,湖南人? Legendof4 字0 2006-03-17 12:45:59
🙂不是 流西 字98 2006-03-17 14:01:07
我湖南同学说“舒服”听起来就象“虚浮”。 Legendof4 字0 2006-03-17 19:30:17
加原创就好 天空黑鹰 字0 2006-03-03 22:24:37
🙂善侃篇 1 流西 字259 2006-03-03 14:39:39
😁我老板一次电话能聊四五个钟头 绿野仙踪 字0 2006-03-17 21:29:15
🙂口音篇 流西 字458 2006-03-03 14:23:46