西西河

主题:《公爵夫人》(2008,美国)——远眺英国上流社会 -- 普鲁托

共:💬20 🌺80
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 Ralph 为啥被翻译成了拉尔夫?

补充帖不让回复,原帖只让回复一次,只好回复 @翼德 在这了

Ralph的发音是“阮富”,这是越南译法😄,译成瑞夫比较音近。只是,在中文世界Ralph大多被翻译成了拉尔夫。我估计是港译风格。

有一个服饰品牌叫Ralph Lauren,翻译过来是拉夫劳伦

点看全图

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河