西西河

主题:中国急需再次简化汉字改革读音 -- 无此人01

共:💬144 🌺473 🌵18 新:
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 我从小经历过方言,学堂话和普通话的转换

你是看的百度百科,我是个人的经历。

我不到一岁去的南方,中间一直没有回去过,直到14岁回的北京。

因为是北京户口,老师觉得我肯定普通话说的好,小学的时候语文课都是我领读的。

我们在学校里说的话,跟方言很不一样。在学校里讲的叫“学堂话”,在家里讲“本地话”。

我们的“学堂话”,就是用南方音,按拼音的方法发音。

比如“夜”,本地方言是"yaa",普通话是“yie", 我们就把拼音按本地方言发音,类似于”依ie或泥"的发音。

回北京后,我的“学堂话“,北京人一点都听不懂。

但是转换很快。我大概1个月左右,就可以讲普通话了。只会方言的,转换起来要困难很多。

苏州评弹,讲的是苏州白话。我能明确听出,苏州白话不是苏州本地话,用词和发音,跟本地话差别非常大。对照着字幕听的话,感觉就是苏州人当年说的“学堂话”。

通宝推:唐家山,
全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河