主题:中国急需再次简化汉字改革读音 -- 无此人01
南方白话,有时候也叫“学堂话”,就是在学校里学的话。用本地方言的元音和辅音,按切韵,发汉字的发音。
类似,就是印度人,南美人说的英语,元音和辅音按本地语言发音。比如南美的hospital 发 osbidal音,听不习惯的时候,一句都听不懂。听习惯了,其实很好理解。
我们很多人印象中的南方话,比如苏州评弹,越剧,其实用的是苏州白话,绍兴白话,而不是真正的当地方言。
这种话,北方人听不懂,跟当地人的口语差距其实蛮大的。
福州白话,广州白话也类似,历史上的州府,说的白话,本来就应该按切韵发音。
白话既然是按切韵发音,理论上,用南方的白话读古诗,无论是广州白话,福州白话,还是苏州白话,绍兴白话,都应该符合切韵。
(各地白话受方言影响,慢慢变锝不规范了。)
普通话,应该是受南京/安徽和北京本地方言影响的燕地白话,变化过大,变得不符合切韵了。
我小时候听标准的北京话,跟普通话其实差别很大。比天津话跟普通话的差异都要大。
说白话的,学普通话其实很快。把元音/辅音改过来,很快就能说。
唯一的缺点,就是有些音分不出来,比如p和f发音一样的地方,说普通话总是“普辅”不分,要强行去记忆。生活中,读错了一般也不是什么大问题,就是拼音打字麻烦。
-----
回到唐朝宋朝,他们怎么念诗词的?因为洛阳本地的读音,已经受普通话影响很大了。最接近的读音,当然是今天的洛阳周边的方言。
周正,周正,洛阳(的郊区)最周正的周朝正音了。
- 相关回复 上下关系8
🙂这个福建省台湾省东南亚华人用的比较多。 2 nanimarcusboy 字57 2023-03-13 20:54:22
🙂要改革汉语,先试试过汉语诗词这一关 9 鼎力 字1169 2023-03-12 17:32:33
🙂不一定,好像古诗词还是用南方口音更合理 1 桥上 字0 2023-03-13 03:24:13
🙂南方话分白话和方言,白话对应咖喱味英语
🙂八杆子打不着的方言关系 2 龙眼 字350 2023-03-21 05:42:18
🙂理解白话,最好参考一下周边的方言 1 史料推理 字471 2023-03-22 00:37:16
🙂我觉得你对白话的理解有问题 1 假日归客 字931 2023-03-17 07:41:25
🙂福州方言也差不多一个意思。 1 为什么不可以 字271 2023-03-21 00:27:53