主题:【原创】汉文化扫盲(115):佛学与科学 -- 语迟
共:💬55 🌺36 🌵2
我一样也不知道,刚刚google了一把
Alea Jacta Est 是拉丁语,在英文的翻译是
the die is cast 即“骰子已经掷出,命运之轮已经启动”的意思。
这是凯撒在跨越Rubicon河时所说。Rubicon河是古意大利和凯撒的高卢行省之间的边界,跨越它向罗马进军意味着凯撒正式投入帝王争霸,没有回头的可能了。
- 相关回复 上下关系8
压缩 2 层
😄It is Alea Jacta Est AleaJactaEst 字0 2005-08-02 16:35:08
谢谢。 大畜噬嗑 字62 2005-08-02 16:41:55
我不懂外语,我在国内。 语迟 字0 2005-08-02 16:27:14
关于Alea Jacta Est
😄花一个! 小雨 字0 2005-08-02 17:38:57
凯撒名言:Veni, vidi, vici 1 小雨 字55 2005-08-02 16:36:07
小雨,谢谢翻译,不过请看好我没写Vici. 大畜噬嗑 字0 2005-08-02 16:45:38
你说得对。我引用的是凯撒得原话。 1 小雨 字0 2005-08-02 17:45:53