西西河

主题:【原创】赫克托耳说西藏 -- 赫克托尔

共:💬191 🌺1693 新:
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 发现点有趣的东西,胡大==滹沱==阔端

昨天,我跟京华讨论波斯语中的真主--胡大(Khuda),京华说梵文中就有这个词,意为主人。我说波斯文中也很多,本意是主人,阿拉伯征服过程中的布哈拉土王叫 布哈拉-胡大(Bukhara Khuda)。撒马尔罕附近有个萨满村(Saman),世袭村长的头衔叫 (Saman Khuda),他的后人开创了萨曼王朝。

说着说着我灵光一闪,Khuda 的 da, 按梵文的习惯,读 陀,则 khuda 读 滹沱,恰好是华北重要河流的名字,保不齐还真是一个词呢。今天又想想,阔端的读音与 khuda 也挺相似。

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河