西西河

主题:【翻译】弗·福赛思的最新作品《眼镜蛇》第一章 -- 简裕

共:💬78 🌺512 新:
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 书签

没上下文不太好判断,第一句通顺可能是这样:

当署长问一位带着卷发夹,迷惑不解地女士刚才到底是怎么回事的时候,乔治敦一简精致红砖房的卧室灯亮了。

第二句好理解一些,这种说法一般出现在正式的信函中的末尾。和yours faithfully 这样的结尾用语意思一致。只是前者是正式,后者是非正式的。既然是公文,当然用前者更正规。

http://www.libraryonline.com/default.asp?pID=63

这个可以参考

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河