主题:洪陪博:我们要和中国内部的盟友一起引导中国的变革 -- foursea
共:💬205 🌺1734 🌵25
采用了相对的不激烈的表述,四月里一些网友也在说应该翻译成搞垮中国更好一些。
即使用消弱中国,天涯上的一些ID已经开始说翻译的不对了,张口就胡说应该翻译成和中国互动。这也太扯了,混淆事实也要有个限度。
- 相关回复 上下关系8
压缩 2 层
🙂哈哈,这个TakeDown 14 镐梓 字91 2011-11-15 23:53:46
🙂“挑落马下”翻得神形兼具,松花一朵。 atene 字0 2011-11-16 12:40:32
🙂他演讲时说到take China down时特别加重语气 6 西物 字103 2011-11-15 22:51:32
🙂估计翻译的人考虑到有人故意找茬
🙂建议这样翻 3 参考 字38 2011-11-15 19:20:50
🙂带路党不这么想,人家会很High。 4 杜撰 字123 2011-11-15 14:29:05
🙂估计这几天,微博会很闹腾 四夕乐 字0 2011-11-16 03:32:05
🙂太急了点 atene 字18 2011-11-15 10:08:02