西西河

主题:【讨论】关于刘备带着老百姓逃难这事,最近我越想越不对劲儿 -- 闻过则喜

共:💬49 🌺238 新:
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 嘿嘿,这就是古汉语的动词转名词

本来一舍的意思是行军时一宿,后来变成三十里的距离单位。左传里说凡师一宿为“舍”,再宿为“信”,过信为“次”。这个出自庄公三年也就是公元前693年。退避三舍出自僖公二十三年,公元前659年。这个一舍是三十里是西晋的杜预注释。如果没有杜预的注释,我认为退避三舍的解读不应该是退避多少里,而应该是“退避三日军程”。类似的说法在后来和现代也有,比如说几日马程几日脚程。延伸类似的则就是那些一盏茶的功夫、一眨眼的功夫,这都是从原词含义延展成度量衡。

至于晋文公是不是走三天这个就不清楚了。

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河