主题:【扯皮】从“我的西西河”到“他的西西河” -- 史文恭
意思就是说,要想和别人顺利交流,要考虑下别人的习惯和立场
就算不学习别人,但是大概要适应下。
不是说要把西西河变成牛博或者铁血
算是我语文有问题吧
一:白居易
唐代诗人白居易做诗,力求通俗易懂,明白晓畅。据说他每写一诗,必对家中老妪读之,老太太能理解的就抄录,不明白的就改写。
有一次,他写了一首《新制绫袄成,感而有咏》,将其中几句念给老仆人听:
百姓多寒无可救,一身独暖亦何情!
心中为念农桑苦,耳里如闻饥冻声。
安得大裘长万丈?与君都盖洛阳城!
老人听罢说,你说的我都明白,只是“安得大裘长万丈”中的“安”字,我寻思着还是改一改好。白居易问老人其中有何道理,老人又说,你过去写过这样的句子:
道州民,老者幼者何欣欣!
父兄子弟始相保,从此得作良人身。
道州民,民到于今受其赐,
欲说使君先下泪,仍恐儿孙忘使君。
老人接下来说,道州刺史元结是位百姓忘不了的好官,给大伙盖房子,教育官吏们不要欺压百姓,道州不就有了万丈长裘了吗?
白居易认为老仆人言之有理,就把“安”字改为“争”字。意思是要做官的以“为百姓谋福利”的思想去“争得大袭长万丈”。
二:光屁股睡觉
文革有几个青年下乡劳动,晚上和农民睡在一起的大排炕,然后农民都光腚睡觉,城里青年肯定不喜欢这样,每天晚上都把自己裹得严实。后来被农民发现,农民就要“扒下资产阶级的裤衩”,严令青年们和劳动人民打成一片,晚上不许再穿着裤子睡。后来又几个青年死活不愿意,睡觉的时候先把裤头脱了,藏在枕头边,等都睡了再偷偷把裤头穿起来。后来被生产队长巡床的时候发现,召集农民把那几个小青年的裤头硬是扒了。
三:忙总吃饭
忙总下乡考察,就算有老母猪在旁边吃食,鸡鸭在旁边排泄,一样吃得津津有味,但是有的人就直接吐了。
不是说简单粗暴就好,但是要适应下。little被关自然是活该,但是忙总这样被别人说了两句就直接出走了,未免有些矫情。
- 相关回复 上下关系8
压缩 2 层
🙂我总是觉得有点负起的意思 longyun 字40 2010-06-25 21:29:44
🙂删贴是忙总专门声明了的 笑不拾 字169 2010-06-25 22:03:52
🙂“如果不能挽起袖子来骂娘,则就不能和乡间老农顺利交流”? 10 故园湾里 字161 2010-06-23 09:50:05
😥这个,是个比喻吧
🙂只问第二点,农民的做法对么?有必要么?反抗不可么? 故园湾里 字146 2010-06-24 03:01:47
🙂习惯和立场当然是各有不同 笑不拾 字379 2010-06-25 18:44:18
🙂史MM指出的正是某些人言行不一:他们受不了“心直口快” 2 故园湾里 字98 2010-06-25 22:56:14
🙂不好意思,回帖不看贴是我一直的坏习惯 笑不拾 字33 2010-06-25 23:11:06