西西河

主题:【原创】排骨式留学 语言学校篇一 -- 冰排冻骨

共:💬280 🌺2893
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 【原创】排骨式留学 语言学校篇 七

周六,我在百元店里买了一份简历,象给老师写作文一样把那页纸写的满满的,带着忐忑不安的心情,和吉海浩第二次去了歌舞伎町,周六下午的歌舞伎町远比不上晚上的繁华,除了几条干道上人还比较多以外基本上没什么人。吉海浩把握带到他打工的卡拉ok馆,手一指:“就在那,我就回避一下了,你进去吧,祝你好运。”我点点头,擦了擦额头的汗水,走进卡拉OK馆。

“有什么事么?”一个年龄在40岁左右,几乎歇顶的男人正在扫地,看见我近来有点诧异,因为这个时间段几乎不会有客人来。

“我之前预约,今天是来面试的。”

那个男人停下了手中的活,看了看我“哦,你就是打电话的那个留学生?”

“是的”。我点点头。

“嗯,我就是店长,你跟我进来吧。”店长说完,把手中的扫把放到一边,带我进了一间包厢。

我急忙把简历拿出来,递给店长。店长接过手来看了看:“你来日本才1个星期?日语会说么?”

我点点头,强调了一下自己国内大学日语系出身。

店长看了看,开始左一句右一句的盘问起来。

刚开始的几句排骨听起来还不吃力,但随着说的话越来越多,排骨开始反应不过来了,大多数时间只能是用“はい、はい”来回答。不久就给店长听出了毛病,店长有些不高兴了。

“你日语不好你就直说,我可以慢慢再说给你听,但你答非所问,分明是没听懂,你怎么能说わかりました呢?你这样的人我最讨厌了。”说完,店长把我的履历书一丢,转身要走。

我赶忙站起来把店长拦住,几乎是用哀求的语气“お願いします、必ず頑張ります、この仕事が私にとって非常に大事ですので、チャンスを下さい!お願いします!”

可惜店长不为所动,固执的拒绝了我,我拿着履历书垂头丧气的走出店。吉海浩在一边迎了上来。“咋了?店长怎么说?”

在吉海浩面前我不想太沮丧,挤出了一丝微笑,“也没什么,就说我日语不好,不大适合这里的工作。”

“哦。”吉海浩大概是明白了什么“你别往心里去,那店长脾气比较古怪,有时候就这样,不过人其实还是不错的。”

虽然这么说,但第一次面试对排骨的打击还是太大,排骨往回走的路上排骨有些闷闷不乐。

“看你心情这么不好,我带你去个地方吧,我来日本心情不好的时候我就去哪里玩。”

玩?这里是歌舞伎町,是红灯区,有什么玩的?难道是。。。。。。。。。排骨开始胡思乱想了。

没等排骨想出什么,就被吉海浩拉到最近的娱乐中心。

他说的玩,是指玩游戏机!也就是我们常说的街机!

说实话,玩街机那是电脑还没普及时代的事了。反正排骨上了高中就没去过。一般日本的街机房还算比较先进,花了500日元和吉海浩砍1个多小时的僵尸,最后还夹走了一个玩具娃娃。早把刚刚面试的不快抛到脑后去了。

晚上,我在边上的网吧里上网,在QQ上碰到了老板。

“老板阿,你当年来日本多长时间打着工了?”

“我?我是私费公派,直接就打工。”

“哦,我国内的时候日语感觉还不错,说得挺溜的,现在在日本才觉得自己简直就听不懂。”

“正常,习惯就好了。”

“今天我面试吉海浩他们店受大打击了。”

“正常,习惯就好了。”

“哎,刚来的时候还没觉得什么,现在想想,要是找不到工作,自己把钱花玩了怎么办?这考大学还没谱呢,一想到这里就有点烦躁不安。”

“正常,习惯就好了。”

“。。。。。。。。。。。。。”老板的反应让我怀疑我是在和一个聊天机器人说话,还是最无聊的那种。

“算了,本来还想问问你该怎么找工作的,反正我来日本也就一周,慢慢再说吧。”

老板没说话。

第二天,我收到了老板写的一个话剧版本,说要给日语系的学生作表演用,说本来让你演示最好,不过你不在了就让你看看吧。我心想这老家伙还挺无聊,较空手道还兼导演话剧,我现在哪有时间倒腾着玩意?心里一边骂一边打开邮箱,话剧内容如下:

 

トルル~トルル~  (电话铃声)

店员:毎度ありがとうございます。びっくりラーメンでございます。       

排骨:あの~アルバイトの求人志を见てからお电话をしたんですけど...(老板教我要这样开场)

店员:はい...

排骨:あの~いまはまだ募集していますか?(下面好象是应该这么说来着)

店员:はい、募集していますよ。

排骨:あ~良かった!良かったですね~わたしはアルバイトしたいです。(嘿嘿,上手了)

店员:あ、そうですか、でも~~失礼ですがお宅はどこの方ですか?

排骨:あ?す、す、すみません、もう一度ゆっくり话してくださいませんか?(你在讲什么啊?我都没听清楚)

店员:だから、あんたはどこの人ですか?

排骨:わ、わ、わたしは中国人です、日本に来たばっかりなんで、日本语まだまだ下手です、でもこれから顽张って勉强しますんで...

店员:じゃ、まずお名前を闻かせてください。

排骨:私はkatuです、19##年#月#日生まれです、中国の南京から日本に来ました、今国书日本语学校の一年生です。私は勉强が好きで、运动も好きです、空手も练习したことが...(哼!别小看我,我练了自我介绍不是一年两年的功底了)

店员:カラテ?なんにカラテ?

排骨:极真空手です!(怎么样?怕了吧?老板说这一招会有意想不到的效果)

店员:もしかしてそのカラテは中国で习ったの?

排骨:そうなんです、私はいまアルバイトをしたいです。(我不想扯空手道,我想打工)

店员:空手は良いんだが、うちはね、外人さんはちょっと...

排骨:ガイジンサン?す、す、すみません、もう一度ゆっくり话してくださいませんか?(你又在说什么啊?我没听懂,要是这时候老板,不,要是WEB,不,要东京攻略,不,他们随便哪个人在我身旁那该有多好啊!)

店员:だから、うちは外国人を使わないんだ!

排骨:あ、そうですか、でも私は顽张りますから...(我可是一个努力家啊!)

店员:そうじゃなくて、うちは外国人のバイトを使わないんです!

排骨:あ、そうですか、でも、そちらは中国料理店ですね。(吃中国菜的地方不用咱们中国人那咋行啊?)

店员:そうだけど...

排骨:だから私を是非使ってみてくださいよ、私はね、料理を作ることを得意とし、饺子や、ラーメン、野菜炒め...特に韮レバなんか上手に作れますよ。(嘿嘿,怎么样,我有绝活,还怕你不要我?)

店员:ちょっとあんた、こっちのゆってる意味ちゃんと分かってんの?

排骨:はい、私はまだ日本语が下手なんですが、かれから一生悬命勉强しますので、なにどうぞ宜しくお愿い申し上げます。

店员:いや~そちらの决心十分理解しておりますが、うちはね、外国人は...

排骨:あの~日本国以外の国皆外国と言うでしょう?その多くの国、多くの人口、もちろん悪いやつもいたり、いまの私みたいな良い人もいますよ...(怎么样,给你上一课啊?和吐油认识这么长时间可不是白认识的,学到了不少。。。咦,还是错了,还是WEB教我教得多些,不,应该是老板教得最多吧)

店员:ちょっと、あんた...

排骨:ですから、面接だけでもさせていただければと思って...(我给你来这一招厚脸皮功,这可是斑竹吐油的看家功夫)

店员:あんた、日本に着たばかっりだろう?日本语がうまいな~

排骨:いいえ、まだまだです、かれから一生悬命勉强しますので、なにどうぞ宜しくお愿い申し上げます。

店员:困ったな~じゃ、面接だけでも...

排骨:そうですか!ありがとうございます、いまからそちらへお伺いいますんで、どうぞ宜しくお愿い申し上げます。

店员:ちょっとまった、あの~あんたは大丈夫だよね?

排骨:は?私ですか?私は大丈夫ですよ、身长180、体重178です。(我可壮实着呐!当初老板就是看上我这身板才让我做靶子的)

店员:体重178???!!!

排骨:あ?す、す、すみません、间违いました、体重は89キロです。

店员:まじか?

排骨:あ?す、す、すみません、つい中国の言い方を使い、178と言いました。(我说斤说惯了,人家日本人都是说公斤)

店员:なんだ、それ、中国は1キロが2キロになるのか?

排骨:す、す、すみません、そうじゃないですが、私は、私は、私はkatuiです、19##年#月#日生まれです、南京#######大学...........(哼!别小看我,我练了自我介绍不是一年两年的功底了)

店员:もういい!俺の意味はあんた大丈夫だろうね!

排骨:はい、大丈夫です、私は空手を习ったことがあります。(你到底是什么意思嘛,直接告诉我啊,害得我在猜)

店员:あんた本当に分かっているか?

排骨:す、すみません、私はまだ日本语が下手なんですが、かれから一生悬命勉强しますので......

店员:算了,我跟你直接讲好了,你没有非典吧?

排骨:啊?!!!你怎么会讲中国话?(原来你小子也是中国的?!NND!)

店员:到底有没有啊?快回答我!

排骨:当然没了,我从南京来的时候爸妈给我准备了30斤的药。

店员:你来日本是打算卖药来的?

排骨:没那事,我什么时候可以去您那儿面试啊?

店员:你晚上7点来吧,那时老板在,你直接跟他谈,对了忘记告诉你了,我是吉海浩!

排骨:原来你是吉海浩?!天呐,你早告诉我嘛,害得我结结巴巴讲了半天。(原来就是你小子啊!)

吉海浩:不过,你小子的日语还真行啊。

排骨:哪里,都是咱们日语角的酒吧老板教的。

吉海浩:哦,是嘛,那就这样吧,我还要去唰碗呢,晚上见。

排骨:好的,谢谢,您忙吧。(原来你是忙着去唰碗啊,哈哈,我还以为你有多大能耐呢!)

不知道老板这话剧是不是真的开演过,反正排骨真是把全部台词背了下来,在今后的很多找工的场面里起了决定性的作用。

土鳖抗铁牛

排骨式留学 语言学校篇八


本帖一共被 1 帖 引用 (帖内工具实现)
全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河