主题:【原创】城门失火,水煮鱼 -- 独角兽
“城门失火,殃及池鱼。” 听说过吧?But How?
――――――――羞愧的分割线――――――――――
独角兽与一个华裔外国人(暂时还是称之为“中国人”吧)和一个外国外国人吃饭。中国人解释为何最近中午没饭带,用了“城门失火,殃及池鱼”。
他给外国人的解释是:“If the house is on fire, the fish in the tank can not survive either.”
独角兽抗议:城门,不是房子!
于是中国人:“Actually, the original story of this wisdom was about a fish pond. When there was a big fire burning the city gate, the fishes in the pond thought they would not be affected at all.”
独角兽插嘴:“But it is boiling water now.” (太太太丢人了)
中国人:“However, they pulled out all water from the pond to put down the fire so that the fishes died.”
独角兽非常非常的羞愧。这成语用了几十年,居然从来没细想过。虽然说的时候也觉得城门的火把池塘的水都烧开了有点不靠谱,但是一点儿也没想到是用水救火。
羞愧之余,也是友情可缘的。谁让他开始说什么房子,鱼缸的。鱼缸的水是可以烧开的呀。害得俺非常非常想吃水煮鱼。
把自己不开心得事说出来让大家开心一下,虽然有点儿冷。
- 相关回复 上下关系8
😜【原创】城门失火,水煮鱼
🙂我当年也是这样觉得啊,一条护城河的鱼,得够吃多长时间啊 小糊 字0 2009-09-02 19:32:31
😄哈哈哈哈 我是一个中国人 字92 2009-09-01 19:10:02
😄赶紧上花 四方城 字36 2009-09-01 16:44:21
🙂四方城被烤干了还的了 coo 字18 2009-09-01 16:48:39
😄大不敬 四方城 字28 2009-09-01 16:51:01
🙂多时见过一个人住宅城堡里的皇帝呀 coo 字44 2009-09-01 16:55:10
🙂称孤道寡,当然是一个人 四方城 字0 2009-09-01 18:45:08