学着了,呵呵
提醒我了,乱世佳人的译本的确和现在白话很像,能看出痕迹的就是当时的译名了,呵呵,想起饿狼岗了,这个翻译的太猛了!!
🙂呵呵,谢谢了 贪玩的风筝 字0 2008-10-03 09:05:55
🙂这个我也不知道。。 4 kama 字1035 2008-10-02 02:28:13
🙂支持一下 2 等明天 字268 2008-10-04 19:20:12
🙂是啊,有道理,呵呵,花送老兄
🙂说的没错 青色水 字96 2008-10-02 01:14:23
🙂“雅舍谈吃”曾经做我的枕边书许久,非常合我脾胃 一个炸弹 字64 2008-10-01 17:01:30
🙂其实当时整个北京 酷爱星辰 字164 2010-01-06 04:54:10
🙂me too,呵呵 贪玩的风筝 字228 2008-10-02 00:59:07
Copyright © cchere 西西河