主题:【原创】三聚氰胺 -- 橡树村
忘言以前从老板那里听来的, 可能有夸张成分.
老板在杜邦工作时有一次公司运输原料的列车被拦截下来, 原因是安全问题: 检查人员看着单子上的"cyanide-氰化物"一词脸色数变, 估计心里正打哆嗦-好么,这么多危险品, 你们要干嘛啊-投毒?(幸好那是几十年以前, 不然估计NSA要出动了) 或是这边发现了一新的金矿?(氰化钠常用于化学法萃取金) 要不然是用于练胆大会?(汗, 这里又不是日本)
其实车上装的是合成高聚物的原料, 毒性不强, 不过秀才遇见兵, 有理说不清, 没治
不得己, 老板和同事商量一下, 改名吧(没时间给检查人员上有机化学课了) 大笔一挥, 改成ABC-nitrile(记不清具体是什么化合物了) 顺利通过~
注1: 化学上与-CN集团相关的主要命名有三类: (Nine Hells of Baator,太久了,对应的中文命名法基本全忘了, 大家辛苦些, 凑合着看)
氰(化): cyanide, 主要是无机物, 做命名主体
腈: nitrile 有机物居多, 做命名主体
氰基: cyano- 官能团--->和上面两个不同, cyano是作为修饰语的
举个简单的例子, 乙腈(acetonitrile, 一种常用的溶剂)还可以被命名为:
cyano methane - 氰基甲烷
methyl cyanide -氰化甲基..(汗, 好像怎么看怎么别扭, 各位请参考氰化钾-potassium cyanide自行体会)
所以名字怎么标, 是非常重要的...上面的例子已经充分证明料...
注2: 其实相当数量的化合物使用的都是常用名, 而不是正式(IUPAC)学名, 因为学名使用起来很不方便, 比如肉桂醛(cinnamaldehyde, 名字来源于肉桂cinnamon)对应的学名3-phenyl-prop-2-enal基本没人用, 还有其他的例子很多, 就不一一列举了
- 相关回复 上下关系8
🙂没问题 橡树村 字39 2008-09-16 22:02:51
🙂原来这东西是这样子的 履虎尾 字50 2008-09-16 19:45:12
🙂同感同感。我也是被这个字吓得不轻 铁手 字0 2008-09-16 19:52:07
😄讲个关于化合物命名的冷笑话
🙂那个"氰化甲基"还是翻译成"氰化甲烷"比较合适 老驴 字0 2008-09-16 21:54:18
🙂我也补充一下 4 财迷心窍 字438 2008-09-16 19:06:35
🙂蛋白粉 2 Alarm 字214 2008-09-17 00:01:53
🙂【讨论】一点儿补充 23 忘言 字3377 2008-09-16 11:31:27