主题:【粤语唐话】(一)唐仙高中奇遇的联想 -- 唵啊吽
共:💬58 🌺66
这主要是个传播的问题。这首诗已经在各种带有音频的媒体里被反复用普通话朗读过,没人觉得把那两个字读成阳平有什么不对。习惯成自然。如果你现在读成仄声倒是会让人觉得奇怪。
一个语言的“标准”读音是在不断变化中的。不同的读音没有什么优劣之分,但有时尚之分。如果你去看美国的早期有声电影,例如《乱世佳人》之类的,你会发现这些电影里的人的腔调和现在好莱坞电影中的人的发音大相径庭。
不到一百年的电影史上,读音就能有如此差别,更不用说真正传承了无数时代的某种语言了。
- 相关回复 上下关系8
🙂我有疑问 1 早生华发 字440 2006-10-20 11:07:21
🙂我把给您的答复放到(四)里了。 唵啊吽 字0 2006-10-20 23:15:09
🙂【粤语唐话】(三)失去情韵的相思红豆 4 唵啊吽 字530 2006-10-20 08:17:15
🙂如果你现在用所谓的“古音”来读倒是会适得其反
🙂的确,只要试着将“国”读作“过”,“撷”读作“卸” 1 煮酒正熟 字79 2006-10-21 22:47:37
🙂说的很有道理哦。 1 山海 字0 2006-10-19 21:33:31