主题:【原创】大家对何新有什么看法 -- 穷书生
共:💬253 🌺195 🌵2
[div@border-style:double;width:300px;]何新:我认为自己的工作只是一种铺路的工作,我相信将来会有更好的译本取代我那个本子。(最近见到此书一个新译本(译者曹明伦,北京燕山出版社,2000年9月),译得较好。)
记者:但是《汉泽世界名著译丛》中有一本《意大利文艺复兴》,还有培根的《新大西岛》,其译者署名也是"何新"。
何新:这是一种巧合。那两本书的译者不是我。我就此事作过了解,知道那译者并不是一个人,而是文革前北京编译所一个翻译小组的集体笔名,取的是"齐力合心"中后两个字的谐音。[/div]
- 相关回复 上下关系8
🙂何新是个独立思考的土人 frnkl 字112 2008-06-05 14:32:26
🙂顾准74年就去世了,我这里指的是80年代后 醇酒醉影 字32 2008-06-06 03:50:45
🙂谢谢,这还是第一次听说。 frnkl 字252 2008-06-06 05:54:59
🙂何新翻译的西方名著似乎只有一本,《培根论人生》
🙂吹牛 1 fakeone 字0 2008-06-05 07:09:33
🙂嘿嘿嘿嘿嘿嘿。以前社科院的学生飘过。 细脖大头鬼 字0 2008-06-05 10:02:59
🙂何新是1989-1999之间,中国民族主义的孤独守望者 3 达雅 字194 2008-06-04 19:36:51
🙂问下,什么是“数学” 醇酒醉影 字0 2008-06-05 05:00:20