西西河

主题:【应景元宵】圆子和老子 -- 老顽童

共:💬6 🌺21
全看分页树展 · 主题
家园 【应景元宵】圆子和老子

元宵节到了,应景闲扯。

那个圆圆的东东,北方叫元宵,南方叫汤圆,闽南人老土,就叫圆子。让闽南人学北方人叫元宵,或学南方人叫汤圆,闽南人说闽南话时舌头会打结,别扭的很。元宵节怎么称呼,闽南人还是老土,就叫正月十五。

闽南话的圆子音似“迎阿”。闽南话里桌子叫“都阿”;椅子叫“椅阿”;窗子叫“淌阿”;绳子叫“索阿”……,由此可推论,闽南话里名词后跟的“阿”即是汉语里的子。

语言学家称闽南话是古汉语的活化石,因为闽南话里保留了很多古汉语的发音。由子 阿相通,不禁联想到孔子、庄子和墨子等古时圣贤,在当时的称呼也就是孔阿、庄阿和墨阿,也就是现时的阿孔、阿庄、和阿墨,是昵称而不是尊称。(也有一个可能是即不是尊称也不是昵称,是中性称呼,意即孔家的人,庄家的人和墨家的人)。

当时中国大地上众诸候各据一方,思想上百家争鸣,百家诸子以谁为尊?无也,各行各的道,各说各的话。称呼上也没那么多规矩。

只是后人规矩多了,文人弟子们认为如同百姓们叫阿猫阿狗,也管先圣们阿孔阿庄叫着,太没礼数,可多少年都这么叫下来,不好改,于是变通将子(音阿)输入尊意。由此孔子、庄子和墨子等成了尊称。

但子的尊意只限于先圣,不然椅子不敢坐了,圆子不敢吃了;儿子、孙子位尊,老爷子如何是好。

在闽南,如你从事坑蒙拐骗,或你牛皮吹大了,人们会说你是个“绕阿”。这个“绕”是不是和北方话的“弯弯绕”的绕同个意思?肯定不是,闽南话里的动词没有绕,只有转,而转在闽南话里发音和“绕”相去甚远。根据闽南话发音的规律和特点,“绕阿”译成普通话应是老子。

这老子和北方人口语中的老子绝对不是一回事,一则,沾人便宜时,北方人说:老子如何如何,而闽南口语没有老子一说,而是说:你爸如何如何;再则,老子是爹,我说你是老子是贬你还是损自己。

思前想后,这个“绕阿”(老子)很可能指的是老聃。

老聃,李耳。我的天老爷,居然敢亵渎先圣,闽南不是有尊全国最大的宋代李耳石像,号称“老子天下第一”,闽南人怎么能将老子和那种吹牛没谱、诈人钱财的人划等号,大逆不道。

问题没那么严重。如今,全世界都认识到老子的思想博大精深,正因博大精深,《老子》用的又是不通俗的书面语言,其深奥对于一般人如同天书,普通百姓听不懂,也不想懂。古时有书生在百姓面前掉老子的书袋:道可道,非常道……生长久视之道…… 云山雾罩,老百姓不调侃你调侃谁。

再说,古时的人们也没那么多的忌讳。


本帖一共被 1 帖 引用 (帖内工具实现)
全看分页树展 · 主题
  • 相关回复 上下关系6


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河