主题:【原创】老兵们永远不会死,他们只是随风消逝 -- 萨苏
Old soldiers never die; they just fade away 出自一战时英国老兵油子的一首牢骚歌,意思是抱怨吃的不好训练还幸苦,这样下去,咱们老兵们不死也得fade away(拖垮掉?)
没读过老麦的演讲全文,不知道老麦引用这句话的准确含义。不过原歌词的意思倒也符合他当时的心情:俺老麦在前线辛辛苦苦给你们打仗,你们却使绊子撤我的职。俺没有死,就让你们给fade away掉了。
歌词:
Old Soldiers Never Die
There is an old cookhouse, far far away
Where we get pork and beans, three times a day.
Beefsteak we never see, damn-all sugar for our tea
And we are gradually fading away.
cho: Old soldiers never die,
Never die, never die,
Old soldiers never die
They just fade away.
Privates they love their beer, 'most every day.
Corporals, they love their stripes, that's what they say.
Sergeants they love to drill. Guess them bastards always will
So we drill and drill until we fade away.
本帖一共被 1 帖 引用 (帖内工具实现)
- 相关回复 上下关系8
🙂理解,理解 七天 字130 2007-10-07 21:11:55
🙂我看见了 alan123 字156 2007-10-07 19:19:18
🙂我记得范福里特的儿子当时是美军飞行员,战死后中方是 老成都 字74 2007-10-04 17:34:08
🙂这句话的本意是调侃发牢骚
😄笑倒! 马头磬 字8 2007-10-04 20:30:57
😄这个实在太牛了 aokrayd 字22 2007-10-04 20:28:25
🙂哈哈哈,大笑不止!要是能找着mp3就更好了。 锦候 字265 2007-10-04 19:29:19
🙂老兵不死,只是凋零 晨枫 字128 2007-10-02 17:47:43