主题:【原创】诺恩吉雅 -- 胖头
奇怪的是我也听不到。
在大学上自习的时候经常听这首歌。歌名有多个汉文翻译:诺恩吉雅,努恩吉雅,暖吉雅。
这首歌有点类似另一首蒙古族民歌《送亲歌》。
以下一段简介来自:中国商业论坛,keerqinxinxiwang网友在2006-03-04 14:05:30的一个帖子:
《努恩吉雅》是奈曼旗民间流传已久的一首蒙古族民歌,长达近三十段,现已搜集整理的有十六段。歌中描述了美丽善良的蒙古族姑娘努恩吉雅远嫁他乡的凄婉故事,展示了古老草原悠远的历史与独特风俗民情。
努恩吉雅确有其人,原系奈曼旗境内老哈河一带明仁苏木博尔梯庙嘎查人氏。努恩吉雅的父亲——德木楚克道尔吉,是清代奈曼王府第十一任王爷德木楚克扎布的亲弟弟,时任奈曼边区及博尔梯庙大总督职务,拥有当时奈曼境内东北部老哈河一带丰美的牧场和大片肥沃的土地。
那时侯,各辖区旗公署官员总频繁聚会。聚会期间,努恩吉雅的父亲德木楚克道尔吉看中了锡林郭勒盟乌珠穆沁旗王爷布仁巴特尔的长子包德毕力格,便想把努恩吉雅许配给他,于是便促成了这门婚事。此后,努恩吉雅远嫁到锡林郭勒,别离了故乡。《努恩吉雅》之歌,便是民间根据这一史实创作出来的,最初始传于奈曼旗老哈河一带,后广为流传于内蒙古草原。努恩吉雅的传说,极为人性化地描述了努恩吉雅传奇般的经历。在充满蒙古族婚俗气氛的送亲迎娶盛典中,努恩吉雅嫁到了远离故土的另一域草原。久别故乡的努恩吉雅遏制不住思乡的情感,曾无数次地爬上高耸的山峰,遥望着东方,呼唤亲人,呼唤故乡……
努恩吉雅是草原民族圣洁朴实美丽的化身,努恩吉雅的故事因而被人们用沉浸着思念优美抒情的曲调进行传颂,从古至今。
歌词:(不同翻译版本,歌词常常有点出入,这是我听的那个版本)
蒙古民歌: 诺 恩 吉 雅
老哈河水长又长
岸边的骏马拖着缰
美丽的姑娘诺恩吉雅
出嫁到遥远的地方
海青河水起波浪
岸边的骏马独惆怅
娴静的姑娘诺恩吉雅
出嫁到遥远的他乡
当年在母亲身旁
绫罗绸缎做新装
来到这偏远的土地
缝织皮毛做衣裳
遥望生长的家乡
思念父母情意长
一匹马儿做彩礼
女儿远嫁到他乡
- 相关回复 上下关系8
🙂【原创】诺恩吉雅 5 胖头 字262 2007-08-03 20:55:44
🙂我来试试 闲扫落花 字68 2007-08-07 11:53:40
🙂谢谢 胖头 字0 2007-08-10 08:10:47
🙂关于诺恩吉雅
😨somebody help me! 胖头 字83 2007-08-07 11:27:47
🙂谢谢! 长见识了! 胖头 字0 2007-08-07 11:24:45
🙂胖同学好! 要你命3k 字18 2007-08-06 09:25:13
😨怎么又提介个问题?我去查又好好的! 要不你再试试? 胖头 字38 2007-08-06 19:45:30