主题:人艰不拆讲笑话之八 2025年新楼 -- 骨头龙
- 共: 💬 806 🌺 4932 🌵 60
- 新: 💬 44 🌺 21 🌵 1
毕加索是西班牙画家、雕塑家,法国共产党党员。是现代艺术的创始人。
画作《格尔尼卡》以纳粹轰炸小镇格尔尼卡滥杀无辜为背景,抨击战争带给人类的灾难,作品《和平鸽》被选为国际和平会议海报。
鲁迅曾说 在红楼梦中“经学家看见《易》,道学家看见淫,才子看见缠绵,革命家看见排满,流言家看见宫闱秘事。”
立体派各有优劣的作品,看不懂毕加索就老老实实去学习,至少去读一下艺术史 参观一下画展。不要以无知碰瓷艺术,以粗鄙污染生活。
李忠为人忠厚,却被冠以绰号“打虎将”。
没办法,后来才打虎的武松,只好被绰号“行者”了😄
词源学与宗教背景
Eva作为圣经中人类之母的名称,其词源可追溯至希伯来语"חַוָּה(Ḥawwāh)",意为"生命之源"或"有生命的"。这一名称通过希腊语Εὔα(Eua)、拉丁语Eva/Heva传入英语,最终形成Eve(夏娃)的变体形式。中文"夏娃"的翻译直接源自对希伯来语原词的音译与意译结合,既保留了宗教文化中"人类始祖"的核心意象,也通过"夏"字暗含华夏文明对生命起源的隐喻联想。
翻译传统与文化适应性
中文采用"夏娃"而非"伊娃"作为标准译名,体现了早期翻译实践中对宗教经典名词"本土化"处理的倾向。受俄语阴性词尾影响,"娃"字被用于女性名字的翻译,而"夏"字则可能关联中国上古"夏朝"或"女娲"神话,强化文化接受度。这种译法虽被部分学者认为不够准确(如忽略语言间的音变差异),但已通过《圣经》汉译的权威性成为固定译名。
跨语言差异与使用场景
在英语语境中,Eva常作为Eve(夏娃)的异体人名,多译为"伊娃"以避免宗教色彩的过度强化;而德语、西班牙语等语言中Eva直接对应"夏娃"的宗教含义。这种差异导致翻译需结合目标语言习惯:中文宗教文献沿用"夏娃",日常人名则可能采用"伊娃"。此外,日本动漫《新世纪福音战士》(EVANGELION缩写为EVA)的传播,进一步凸显了该词在不同文化中的多义性。
学术争议与译名固化
部分学者指出"夏娃"译名存在语义偏差,如希伯来语中"Ḥawwāh"更强调"生命赋予者"而非单纯人名,且中文"夏"字易引发与本土历史概念的混淆。然而,该译名已深度融入中文基督教文献及大众认知,语言约定俗成的力量使其合理性被广泛接受。当代翻译理论虽倾向于使用"伊娃"等人名化译法,但难以撼动既有宗教术语的权威地位。
符号学与文化延伸
在犹太教传说中,夏娃(Eva)与莉莉丝的叙事差异(前者为亚当肋骨所造,后者为同源配偶)被引申为性别权力的隐喻,这一文化符号通过译名"夏娃"在中文语境中得以延续。同时,"夏娃理论"(现代人类非洲起源说)等科学概念的命名,进一步巩固了该译名在跨学科领域的符号价值。
在2035年,“刘为了证明自己的动力仍然比周更强,又找了一个13年的……”
DS:
1. 《军事战略家》
海关官员没收毕加索送给斯特拉文斯基的肖像画,坚称是军事工事平面图。毕加索听闻后笑道:"原来我不仅是糟糕的肖像画家,更是天才战略家。"(改编自立体画被误认为战略图的真实事件)
2. 《自产自销的赝品》
商人拿着毕加索亲笔画的《向日葵》请他鉴定,大师扫了一眼:"假的!"商人崩溃:"可这是您上个月当着我面画的!"毕加索耸肩:"艺术家最大的特权,就是可以合法生产赝品。"(源自其亲口承认画冒牌货的轶事)
3. 《艺术家的诚信》
记者问:"您说一切艺术都是谎言,那您的作品有什么价值?"毕加索点燃雪茄:"我的伟大之处,在于把谎言卖出了钻石的价格。"(化用其"一切艺术都是谎言"的名言)
4. 《立体主义的代价》
贵妇花重金定制肖像,收到画作后尖叫:"为什么我的脸像被压路机碾过?"毕加索淡定回应:"夫人,破碎的不仅是您的脸,还有您对美的认知。"(讽刺立体派对人像的扭曲处理)
5. 《和平鸽的阴谋》
联合国请他设计和平鸽徽章,交稿时却画了只独眼秃鹫。工作人员质问,他解释:"这才是国际政治的真相,你们非要给秃鹫插上鸽子的羽毛。"(暗喻其作品《和平鸽》的政治隐喻)
6. 《艺术扶贫计划》
贫困画家哭诉:"我连颜料都买不起!"毕加索递过空白画布:"签我名字,明天它就是杰作。记住,艺术从不在画布上,而在支票本里。"(讽刺艺术市场的盲目追捧)
7. 《创意的捷径》
学生请教:"如何快速成为大师?"毕加索把颜料泼在墙上:"宣称这是你内心的宇宙,再开价百万。记住,解释权比画笔更重要。"(影射抽象表现主义的营销套路)
8. 《艺术相对论》
当蒙娜丽莎被泼硫酸,毕加索鼓掌:"现在她终于和我的画一样充满动态美感!破坏是最高级的创作,尤其当别人买单时。"(对比传统艺术与破坏式创作)
9. 《考古新发现》
拍卖行惊现"毕加索史前洞穴壁画",碳检测显示距今三万年。专家质疑真伪,策展人冷笑:"这说明大师突破了时空限制!"(讽刺艺术界为炒作编造神话)
10. 《艺术永动机》
临终前护士问:"还有什么遗憾?"毕加索颤抖着在输液管上签名:"该死,又给后人留下了升值空间..."(批判其作品沦为金融工具)
-注:部分段子经过艺术夸张,建议结合《毕加索语录》和海关事件原文食用更辛辣*
将生活中的感悟加工提炼进行艺术夸张,来赞扬美 来歌颂美好的生活。
艺术形式不限于音乐,绘画、舞蹈、诗词,还有机械、建筑、逻辑、科幻…。
艺术的学习、感悟可以去听音乐看画展参观博物馆,也在于读历史走山川 领略大好河山体验风土人情。
还有 美食不可辜负。
你看啊小泽,虽然你只收到760亿;
但是美国国会可批准了1770亿啊;
所以川普说你花了美国3000亿;
最后要财政部长让你签5000亿的欠条;
这就很合理对不对?让你们看看《租借法案》的威力.jpg
以毕加索的各类作品为背景,格尔尼卡就是闹剧,既看不出对战争残酷的刻画,也看不出任何反法西斯意味。要说一堆破烂,立体画派本来就是一堆破烂,反倒是给法西斯开脱了?
也许毕加索本人很想表达什么,但是表达不出就是失败,戴个艺术的帽子也没用。扯什么艺术史?说人家看不懂,你写五千字说明文才能表达清楚,那我何必看原作?看你的说明文不就好了?
这跟聪明人才看得见的皇帝新装,有何区别?
你再学习艺术史,再参观画展,立体画派就是垃圾,你哪怕举出一张不是垃圾的立体画派作品来?
跟黑血公主,指黑为白,
痴肥美人,指肥为美,
指鹿为马,
一样,
有异议的都拖下去斩了就行
这一杠算我输😂😂