西西河

主题:【下载】几首法国歌曲 -- 雪个

共:💬19 🌺4 新:
全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 2
下页 末页
家园 【下载】几首法国歌曲

Porque Te Vas 因为你走了

演唱:Jeanette

电视栏目《巴黎感觉》的片头曲

http://www.uoguelph.ca/~caoy/files/wma/porque_te_vas.mp3

Porqué te vas?

为什么你离开?

Hoy en mi ventana brilla el sol

今天阳光在我窗前闪耀

y el corazón se pone triste contemplando la ciudad

观望着城市我的心变得哀伤

por que te vas?

你为什么离开?

Como cada noche desperte pensando en ti

我没一晚因想你而惊醒

y en mi reloj todas las horas vi pasar

看着我的时钟里时间的流逝

Todas las promesas de mi amor se iran contigo

我所有爱的誓言都随你而去

me olvidaras, me olvidaras

你将会把我忘记,你将会把我忘记

junto a la estación lloraré igual que un niño

在车站旁我哭得像个小孩

me olvidarás, me olvidaras

你将会把我忘记,你将会把我忘记

Bajo la penumbra de un farol

在灯影下

se dormiran todas las cosas que quedaron por vivir

所有剩下的生命都沉睡了

se dormiran

它们将会沉沉睡去

Junto a las manillas de un reloj se quedaran

与时针一起

todas las cosas que quedaron sin hablar

沉默的一切

por que te vas?

你为什么要离开?

por que te vas? por que te vas?

por que te vas? por que te vas?

por que te vas? por que te vas?

=============================

Octobre

http://sinofr.free.fr/musique/octobre.mp3

Le vent fera craquer les branches

树枝在风中哗哗作响

La brume viendra dans sa robe blanche

寒雾披着婚纱降临人间

Y aura des feuilles partout Couchées sur les cailloux

遍地都是落叶躺在碎石间

Octobre tiendra sa revanche

十月就要进行报复

Le soleil sortira à peine

太阳刚刚升起

Nos corps se cacheront sous des bouts de laine

人们身上裹着羊毛毯

Perdue dans tes foulards Tu croiseras le soir

迷失在你的薄纱中 你穿过黑夜

Octobre endormi aux fontaines

十月在喷泉上入睡

Il y aura certainement Sur les tables en fer blanc

在白铁皮桌上 一定会有

Quelques vases vides et qui traînent

几个随意摆放的花瓶

Et des nuages pris aux antennes

还有那挂在天线上的云彩

Je t'offrirai des fleurs Et des nappes en couleurs

我会送给你鲜花和几张绚丽的桌布

Pour ne pas qu'Octobre nous prenne

希望十月不要影响我们

On ira tout en haut des collines

我们爬上山岗顶峰

Regarder tout ce qu'Octobre illumine

欣赏十月照亮的世界

Mes mains sur tes cheveux

我双手抚摩着你的秀发

Des écharpes pour deux

两人的围巾搅缠在一起

Devant le monde qui s'incline

面前的世界正在倾斜

Certainement appuyés sur des bancs

当然 在长椅上

Il y aura quelques hommes qui se souviennent

倚靠着几个回忆往昔的人

Et des nuages pris aux antennes

还有那挂在天线上的云彩

Je t'offrirai des fleurs Et des nappes en couleurs

我会送给你鲜花和几张绚丽的桌布

Pour ne pas qu'Octobre nous prenne

希望十月不要影响我们

Et sans doute on verra apparaître

也许我们还看到

Quelques dessins sur la buée des fenêtres

窗户上水珠描绘的图画

Vous, vous jouerez dehors

你们在窗外嬉戏

Comme les enfants du nord

仿佛北方的孩童

Octobre restera peut-être.

也许十月将驻留人间

Vous, vous jouerez dehors

你们在窗外嬉戏

Comme les enfants du nord

仿佛北方的孩童

Octobre restera peut-être.

也许十月将驻留人间

============================

Je m’appelle Hélène(我叫伊莲娜)

http://album5.chinaren.com/album/02/92/9202/309654.mp3

1971年2月26日,伊莲娜出生在地中海畔,父亲来自意大利,却在法国海军艺工队工作,母亲则是税捐处的职员。虽然在九岁时遭遇到父母离异的变故,并且生活穷困,但丝毫不减她对于音乐的兴趣。在十四岁时,她就决定中断学业,跟著父亲在蔚蓝海岸的大小Pub 演唱。 Hélène Segara 伊莲娜西嘉贺 也曾经参加过选美,并且夺得后冠。长的漂亮的她,也担任过著名保养化妆品 Guerlain 娇兰的模特儿。

觉得自己一直是个孩子的她,在家里养了三只狗不算,还有一只兔子,以及一只海鸥!(在出生的蔚蓝海岸捡到的吧?)而她生命中最大的快乐,就是儿子 Raphael 拉菲尔。

或许叫人难以相信,但是歌声一派温柔,甚至带些悲情色彩的 Hélène Segara 伊莲娜西嘉贺,她最欣赏,并且影响她的音乐最深的一位艺人,竟然是曲风与歌声都自由狂放、诡异多变的女创作歌手 Tori Amos 多莉艾莫丝!

一直醉心於音乐的 Hélène Segara 伊莲娜西嘉贺 ,一直到1993年,二十二岁那年,才在EMI底下出了一张混音单曲,『Loin』『遥远』,但是并没有引起多大回响。1996年,Hélène Segara 带著 Raphael 拉菲尔 到了巴黎,经人引荐认识了知名制作人Fabrizio Salvadori,并跟知名经纪人Antoine Angelelli 签约,在华纳唱片推出『Je vous aime Adieu』『我爱你,再见』之后,如此才真正被歌坛注意。Hélène Segara 伊莲娜西嘉贺 签下的这家经纪公司『Orlando』『欧兰朵』,曾经成功捧红法国的一代妖姬,从上个世纪的七○年代红到九○年代的 Dalida 达利妲;有这么够实力的经纪公司撑腰,Hélène Segara 伊莲娜西嘉贺 果然前程似锦,演艺事业从此踏上康庄坦途

1996年7月19日,首张专辑『Coeur de Verre』『玻璃心』发行;1997年就跟著名男高音Andréa Bocelli 安德烈波伽利合唱『Vivo Per Lei』『为她而活』,1998年便主唱了电影『真假公主』『Anastasia』法文版的主题曲『Loin du Froid de Décembre』。同年出饰法国近年最轰动歌舞剧,由知名剧作家,也是发掘Celien Dion 的名创作人Luc Plamondon 路克的最新力作,『Notre Dame de Paris』女主角,Esméralda 艾斯美哈达(主题曲『Vivre』『活著』)。

2000年1月29日趁胜追击,推出个人第二张专辑『Au Nom d’Une Femme』『女人的名字』;从2000年11月到2001年的10月,伊莲娜举行了个人的第一次巡回演唱,地点横跨法国、比利时与瑞士;她也登上了著名的L’Olympia 奥林匹亚运动场;

2003年3月10日第三张个人专辑『Humaine』上市。

有人叫她法国温婉天后,有人叫她疗伤天后,她的歌声,只要飘扬在空气中便能舒缓人的心灵。心情好,心情坏,只要有她的歌声嘴角便可生出微笑;是白昼,是深夜,只要跟随她的声线便能到达安祥所在。她就是Hélène Ségara。

Je m’appelle Hélène(我叫伊莲娜)

演唱:Hélène Rollès

Hélène

Je m’appelle Hélène

Je suis une fille

Comme les autres

Hélène

J’ai mes joies mes peines

Elles font ma vie

Comme la votre

Je voudrais trouver l’amour

Simplement trouver l’amour

Hélène

Si mes nuits sont pleines

De rêves de poémesJe n’ai rien d’autre

Et même

Si j’ai ma photo Dans tous les journaux Chaque semaine

Personne Ne m’attend le soir

Quand je rentre tard

Personne ne fait battre mon coeur

Lorsque s’eteignent les projecteurs

Et même

Quand à la télè Vous me regardez

Sourire et chanter

Personne Ne m’attend le soir

Quand je rentre tard

Personne ne fait battre mon coeur

Lorsque s’eteignent les projecteurs

Hélène

Et toutes mes peines

Trouveront l’oubli Un jour ou l’autre

Quand je trouverai l’amour

Quand je trouverai l’amour

Quand je trouverai l’amour

Quand je trouverai l’amour

伊莲娜

我叫伊莲娜

一个很普通的女孩

伊莲娜

我也有快乐和悲伤

有喜怒哀乐的生活

我只想找到简单的爱情

属于我的爱情

伊莲娜

我盼望夜里诗歌和美梦的陪伴

那样我会别无所求

每星期报纸上都会有我的照片

你却从没留意

只剩下我一颗破碎的心

和偷偷的哭泣

每天在电视里

你都微笑着轻唱歌曲

我只有更难受的心

和更深的哭泣

我的悲伤终会埋藏于记忆深处

只要我找到简单的爱情

属于我的爱情

=====================

Francois Feldman的Magic boulevard(魔力大道)

http://www.hongfeitianxia.com/music/shenqidadao.mp3

该歌曲是北京电视台《联想环球影视》栏目的片尾曲。

这首歌是Francois Feldman九八年同名专辑Magic'boul'vard中的一首,歌曲生动地刻画出一位影院领座员寂寞的内心感受... 轻柔舒缓的音乐响起,一幅幅凄美得电影画面也随之展现在眼前:一个落寞的女人默默注视着往来的人群,她的内心应该是随着电影情节而跌宕起伏的吧,不然怎么会伴随着剧终而落泪呢?!晶莹的泪滴在美丽的脸上无声地流淌着,是画面触动到她心底最隐蔽的哀伤,还是为影片的落幕而伤感呢? 这样的旋律和歌声足以抚平心灵的所有伤痕,甚至熔化一颗颗冰冷的心。

歌词:

Elle voit des films 她看这些电影 

Cent fois les memes 看上数百遍 

Les memes crimes 同样的罪恶 

Et les memes scenes 同样的场景 

Elle travaille seule 她独自工作 

Elle place des gens 她将人们 

Dernier fauteuil 领到最后一个座位 

Ou premier rang 或是第一排 

Les phrases d'amour 爱的话语 

Sur grand ecran 在银幕上 

La nuit le jour 黑夜和白昼 

Ca lui fait du vent 象风掠过 

Elle vit comme ca 她这样度日 

L'amour des autres 看别人的爱情 

Mais quelque fois 可有的时候 

Y'a l'image qui saute. 一个映像会跳过 

Elle vit sa vie dans le noire, bizarre 她在黑暗中过着古怪的生活 

Pour toujours elle maquille son desespoir 她总是掩饰她的绝望 

Au Magic Boul'vard 在 神奇的林荫大道 

Elle laisse tranquille 她不打扰 

Les amoureux 那些恋人们 

Qui rate le film 他们看电影 

En fermant les yeux 却闭着眼睛 

Elle vend ses glaces 她卖冷冻饮料 

Avec ses reves 连同她的梦想 

Un sourire passe 在她唇边 

Au bord de ses levres 流露一丝微笑 

La demoiselle 这位小姐 

A lampe de poche 拿着袖珍电筒 

Se voudrait belle 想要美丽 

Pour faire du cinoche 以疯狂一次 

Parfois quelle chance 有些时候 

La salle est vide 影院空荡荡 

Pour une seance 有一次 

Elle devient Ingrid 她成为英格丽   

Elle voit passer 她看着他们走过 

Des gens connus 认识的人 

Des gens glaces 冰冷的人 

Qui ne parlent plus 他们都不再说话 

Jamais la foule 从来没有人 

Ne prend sa main 牵她的手 

Ses larmes coulent 她流下眼泪 

Avec le mot FIN. 随着“剧终”出现

=========================

Hélène Ségara的Encore une Fois(前缘再续)

http://www.lonelytebit.org/music/EncoreuneFois.wma

J’ai jamais vu d’amour fragile

我从来没有见过这样容易破碎的爱情

j’ai toujours donne tout

我一直都只会全部的去给予

toute seule au bout de moi

在我自己这一边独自的去给予

j’t’envoie ces quelques mots

现在,我为你写下这几个字

Moi je suis celle qui s’est perdue

我,我唯一的丢失了自己

contre ta peau

在面对你的肌肤的时候

quand on s’cachait pres des bateaux

当我们一起躲在船后面的时候

pour mettr’ nos corps a nu

我们让自己的身体赤裸在一起

Un jour y’a comme ca des gens qui passent

某一天,就像人群不断的走过一样

c’est la vie qui grandit

生命就这样的长大了

on s’comprend pas toujours soi-même

我们永远不能去明白自己

et un jour

直到有一天

on aime

我们相爱了

{Refrain:}

Oh non non non

不,不,不

On s’oublie pas comme ca

我们并不能就这样忘记

Tu n’le sais pas

或者你对此不知道

Mais j’garde en moi des bouts de toi

但我一直在我自己心里面保存着你的部分

Non non non

不,不,不

On n’oublie pas tout ca

我们并不能就这样忘记

C’est notre histoire d’amour

因为那是我们的爱情故事

J’voudrai la vivre encore une fois

我希望这个爱情故事重新继续

Et face aux vagues de l’ocean

当面对大海的浪涛的时候

tu m’as tendue la main

你为我垂下了你的手

pour m’emmener doucement

为了轻轻的牵着我

jusqu’au premier matin

一直到明天第一个早晨

J’avancais toujours vers toi

我向着你一直走来

comme une etoile qui danse

就像一颗星星一样舞蹈

et le ciel a mis ses ailes

时间给予了他们翅膀

pour me voler mon innocence

让我的天真在空中飘荡

Un jour y’a comme ca des gens qui passent

某一天,就像人群不断的走过

des regards qu’on garde en soi

用目光注视着相视中的我们

des rires qu’on oublie pas

我们从来没有忘记过的微笑

parce qu’un jour

因为某天

on aime

我们相爱了

{au Refrain}

Un jour y’a comme ca des gnes qui passent

某一天,就像人群不断的走过一样

c’est la vie qui grandit

生命就这样的长大了

on s’comprend pas toujours soi-même

我们永远不能去明白自己

et un jour

直到有一天

on aime...

==================

Noël sans toi(没有你的圣诞节)

下载地址:

http://www.myfrfr.com/chanson/noelsanstoi.mp3

演唱者:

歌词:

Noël sans toi,

Noël sans choix,

Et revoila le temps des larmes qui revient,

J'entends le vent qui pleure au loin.

Je voudrais tant que tu sois là,

Noël sans toi.

Noël sans toi. Il a neigé sur notre amour.

Noël sans toi, ce soir ma peine est de retour.

Les cloches somment dans la vallée.

J'entends les gens rire et chanter.

Moi, je suis seul encore une fois.

Noël sans toi.*

Noël sans toi

Noël sans choix

Pourtant je me souviens nous étions si heureux.

Le grand sapin, le coin du feu.

Tout est si loin, si loin déjà.

Noël sans toi

Noël sans toi. Je reste seul avec ma peine.

Noël sans toi. Je voudrais tant que tu reviennes.

J'ai mis des fleurs plein la maison.

J'ai fait du feu mais à quoi bon.

Je sais que tu ne viendras pas.

Noël sans toi.*

Noël sans toi.

Noël sans choix.

Il n'en reste rien.

Le bonheur s'est enfui

Le feu s'éteint

Tout es fini

Et dans mon coeur il fait si froid.

Noël sans toi.

没有你的圣诞节,泪水浸了一切;

风在远处哭泣,我多想再抱着你;

没有你的圣诞节,我们的爱情下了雪;

没有你的圣诞节,我又要受尽磨折;

山谷回响着钟声,人们笑着唱着;我却独自一个。

美好的回忆间,圣诞树壁炉前,一切却都那么遥远

我独自饮泣,希望你能回来,把花置满房间,把炉火点燃,

你却渐行渐远。

火熄后,一切都结束,

我却心冷如初。

======================

Chimène Badi的Entre nous

下载地址:

http://www.xgzd.com/bbs/usr/6/6_78.mp3

歌词:

Entre nous,

C'est l'histoire

Qui commence au hasard

De nos yeux qui se cherchent

Entre nous

Entre nous,

De nos bras

C'est le temps qui donnera

Un premier rendez-vous

Entre nous

{Refrain:}

Entre nous, c'est le temps qui s'enfuie qui s'en fout

C'est la vie qui me prend dans son poult

C'est le coeur qui avoue

Entre nous,

Entre nous,

C'est l'aveux qui nous brûle en dessous

De nos peaux que l'on frôle, jaloux,

De nos moindres secondes sans nous

Entre nous,

C'est toujours

C'est le contraire

D'un jour

Un voyage sans détour

Entre nous

Entre nous

C'est le fort, la raison et le tord

C'est l'envie qui nous mord dans le cou

{au Refrain}

Entre nous,

C'est l'amour qui nous brûle en dessous

De nos peaux que l'on frôle, jaloux

De la moindre seconde sans nous

Entre nous,

C'est toujours

C'est le contraire

D'un jour

Un voyage sans détour

Entre nous.

[MP=320,40]http://www.lonelytebit.org/music/EncoreuneFois.wma[/MP]

家园 丁页女子.

[MP=320,240]http://www.mnd.gov.tw/division/~defense/mil/gpwd/web2/web2_a/music/mp3_a/a8.mp3[/MP]

家园 喜欢,谢
家园 棒极了,苦寻不着的好歌,多谢了~~~~
家园 近来比较爱听法国歌曲
家园 第一首应该是西班牙语
家园 谢谢,这两种语言我都没学过
家园 很喜欢“我叫伊莲娜”的!太喜欢了!
家园 看了标题还以为楼主写错字

再往下看似懂非懂,才知道是西班牙语。

家园 记得celine deon以前的法语歌也很好听得
家园 最喜欢的就是encore une fois和Entre Nous

我有10个多G的法文歌曲。基本上你要什么我就有什么?有没有空交流一下:)

PS,原来你的官阶就是在这里灌水来的。

家园 俺先讨点东西行么?

俺想要一下alain souchon的les cadors,找了很久了....

家园 跟法语确实很像

这些欧洲人学门外语也太容易了

第三首唱Je m'appelle Hélène是Hélène Rollés,不过太傅一开始给的介绍是Hélène Ségara

家园 知道歌手和歌名,还找不到?emule啊,帮你搜了一下,确定有
家园 谢谢

俺自从用了迅雷后都把电驴给删了....

全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 2
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河