主题:八十年代的空军大院《三》 -- 潘涌
文革时期为什么都是红军将领在闹,因为38式干部在当时还不够格吧,当时占据高层基本是戴八角帽的,38干部掌权后整人的也不少。
当然这也是和国内过去几十年technocracy的大背景分不开的。
“当然这也是和国内过去几十年technocracy的大背景分不开的。”
有些沾洋的“兄弟这个不知道中文怎么讲”,理解理解。
虽然从输入的角度讲,这么切换来切换去是比较费事的,但是乐此不疲。
外文更不行。很多美国大学中国博士生混了好几年说不了几句完整的英文。一打听,研究生院里EE,ME,Computer Science专业充斥着老中教授和研究生,平时实验室里都不怎么需要用英文。呵呵,回到家里,这些高层次理工科人才阅读一下什么《窃明》、柏杨、赫连勃勃大王,忽然成了业余历史学家看不起文科专业的来了。当然俺不是说您,俺说俺以前认识的。
我并没有说文科生的英文不好,只是看到这些文科生喜欢中英文混合输入。
又不是人名地名,不知道上哪里学的这一套。
“研究生院里EE,ME,Computer Science专业充斥着老中教授和研究生”
在美国上学中国学生谁不是说Double E,而不是一本正经说“电机工程”。这才是在国外生活学习这个语境下的最生活化的语言了。
只好看点论语资治什么的自称是业余爱好。
就像牙缝里的肉屑。
或者,就像时尚美女自称爱看话剧。
文科生普遍缺乏创造性,回帖就知道模仿。
问题是模仿完了,没发现掉井了,咱俩一个意思,
理工科的不太愿意把文科的玩意太当回事。
“当然这也是和国内过去几十年technocracy的大背景分不开的。”
这句话是给哪里的学生说算是“这个语境下的最生活化的语言了。”?
在美国上学的?在中国上学的?还是在西西河上学的?
以后就应该取消文科,从娃娃抓起,什么语文、历史、地理、美术、音乐,统统取消。
能认字就行了,剩下的大脑统统数理化。
这样只用一代人,中国就世界第一了。
就像暴发户一定要附庸风雅才觉得自己不是那么粗俗;某些理工科的需要读几本历史文学普及读物才感觉自己是文化人。
人家用得是“嘲讽性模仿”的修辞手法,英文是Parody。Parody这个词不好翻译,却是文化研究很重要的概念。根据Fred James的讲法,Parody转向Blank Parody是现代主义过渡到后现代主义的标志。不好意思,您不学这个,又要说俺夹中文夹英文写东东。不过多读点书对您还是有益的。
这个词也经常见,请问和parody有什么区别?
理论高度。Spoof仍然是俗语。但是现在“恶搞”正式翻译成了spoof,恶搞文化就是Spoofing culture。也可以上升到理论层面上。恶搞应该就是Jameson说得parody。根据Jameson,Parody必须有政治含义在内,但是到了后现代社会,政治含义消失了。但是俺看胡戈的一些恶搞真的有政治讽刺在内,说明Jameson他老人家还是有局限性的。
当然以上都是俺自己胡思乱想的结论,俺郑重声明,文化研究这方面俺也是半瓶子醋。