西西河

主题:【原创】报萨苏铁手书 -- 定远麾下

共:💬74 🌺158
全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 5
下页 末页
家园 【原创】我看海外子女的教育及建议

楼主说的是在海外工作学习生活的我(不知可以加'们'不?)一直困扰的问题,子女的成长和教育。

是的,看到一些华人孩子满口英文,不会讲一点中文,或者不愿说中文(总是用英文回答你的中文),甚至有一些孩子在你说他/她是中国人的时候很肯定/坚决,甚至有些愤然/不屑地回答“No! I'm not Chinese, I'm American/Canadian/Australian ...”,心里总不是个滋味

可能是我太“民族主义”了,我一直认为未来是中国的,未来的强势文化必然是中国的。所以我坚信让小孩“从骨子里”接受中国的文化绝对对他/她是利大于弊的。也许是越俎代庖,但至少我是希望给我的孩子打上中国的烙印。

我的姐姐在澳洲,她说至少在家里他们只说中文。在她孩子还小(我的外甥)的时候,当他用英文回答他们的问题时,我姐姐就回答“听不懂”。其实孩子是会说中文的,只是因为在学校里说英文说多了,所以说英文更加习惯/方便。如果不逼他们,很快他们会忘记至少是生疏中文的。现在我外甥他上大学了,还是可以说流利中文,还自认自己是中国人。唯一不足的是还是一个“半文盲”,只会认一些简单的中文,那些还是得益于他喜欢玩游戏,比如“三国志”。

我吸取我姐姐的经验,我的孩子现在上Preschool说英文,在家里也只说中文,看中文DVD。另外,每周六带她上中文学校。虽然中文学校是台湾人办的,教的不是汉语拼音,而是台湾的注音符号(幸好还不是绿绿们创的通用拼音)。但是也聊胜于无吧。

值得高兴的是她现在知道自己是个中国人,也是加拿大人(还是Coquitlam人)。但是明年上小学甚至以后上中学会这样?我还不是很有信心。

另外,毕竟这里的中文学校是业余的,每周才一次,而且没有压力。未来能不能不是“文盲”或“半文盲”,我更是没有多少信心。

说到这里,就想说中国政府对中国文化的传播是不是也该做点什么,例如:

1、成立一个海外中文教育基金。给海外的中文教育提供一些经费呢?看看大马的中文教育现状,我真的很钦佩那些在大马坚持中文教育的人。在看看我女儿参加的中文学校,一学期16个星期,每星期一次四节课三个小时,总共(连书本)学费才145元,每小时才3元。每个班大约15到20人, 一个老师,还有两个“爱心妈妈”,另外还有大量的组织人员。如果再除去书本、教材和场地租金,那些老师,组织者也几乎是在做义工。这些人难道不应当多获得一些资助,多获得一些补偿吗?(顺带为学校做个广告:慈济中文人文学校高贵林分校08学年现在正在报名,名额有限,请从速,具体联系方式请PM我)

2、为这些海外教育提供书本、师资培训。我女儿现在用的课本都写有“中华民国海外教育推广”。国内天天宣传台湾在“去中国化”,可是人家还是实实在在地在推广中国文化啊。中国政府呢?什么时候我可以看到“中华人民共和国海外教育推广”的字样啊?另外就我所知学校也知道很多大陆移民希望教孩子汉语拼音和简体字,可是除了没有课本,师资也缺乏啊。逼近小学老师除了随主申请人移民外,是不可能移民海外的。那么我们是不是可以提供这样的师资培训呢?

3、为文化产品提供补贴。首先是影视,提供大量优质的儿童文化产品,如动画片,儿童剧等。现在应该有好转的迹象,但是远远不够,大量的儿童文化产品好象不是给儿童看的,更象是给大人看的,更强调什么“教育意义”。拜托,先多想想怎么让孩子们喜欢看再考虑如何潜移默化好不。从小开始,为什么我孩子的最爱是“天线宝宝”;“Medeline”;“Dora”;“Tom and Jerry”; “Barnny”。好不容易终于有一个国产的《大耳朵图图》进入她喜欢之列。再有就是成人影视(别误解,不是AV),多提供些能走向世界的中国电影。为什么在国内会先是日剧,后是韩流,难道就不能到海外刮刮中国风吗?冯小刚、周星驰我比较喜欢,起码他们的电影是中国的,至于张艺谋,陈凯歌他们的影视还有多少中国的烙印?另外,多出一些好的中文游戏或是中国文化背景的游戏。这点看来甚至日本都比我们做得好。看看最流行的中国文化背景的游戏是什么?KOEI的三国志,我们凭什么鄙夷别人窜改或是YY历史,中国咋就出不了呢?有人说金庸最大的贡献的让不少海外华人学习中文;这点上KOEI的三国志一点不逊色。中国不是没有人才,看看国外的游戏软件公司,象本地的EA,里面的程序员、DD(项目经理)、Artist(艺术设计)、Animation(动作设计)、Producer(产品设计)都有大量的华人。

4、反盗版应该内外有别。中国的文化产品,在国内反反盗版就好了,在海外?拜托,就先让大家敞开下载吧,等到国外的人民大众已经离不开中国的文化产品时再考虑打击盗版,好不?

家园 日本动画片中有大量的中国元素

如果孩子们喜好,在日本动画片和美国动画片中选择,我宁愿他们看日本的。例如一休;森林大帝;阿童木;机器猫等。不过近年来日本动画片越来越西化和游戏化。

家园 现在不用担心了,有国产的了

虽然大多数我感觉很烂,可我的小侄女也很爱看。而且我接触到的(家里都是上小学一、二年级的小孩)只要是动画片都爱看,其实内容他们又会记得多少?我们又记得多少小时候的动画片内容。

家园 国产的动画片也越来越西化了

动画版的《西游记》就比原来的《大闹天宫》《哪吒闹海》明显多了卡通化的因素,不过很多小孩子都很喜欢看

家园 这和国籍没关系,您忘了二战中的美籍日本人啦?
家园 这是一直困绕我的问题,不过目前大概有答案了。

为了心中的这份故土之情,大人也就是成年人能否放弃这些,回归故土。困难重重但总比从国内刚出来的时候容易些,问题的关键是这个究竟是不是真的很重要,如果是那就没什么了,回去。我是没法接受一个民族认同都跟自己不同的孩子。

家园 好建议,送花
家园 西西河挺好的

向我们这种20来岁的也喜欢来河里看你们的文章,不过我是国内的。

家园 俺也抛一砖:先从各自的所在理出些针头线脑的,abc们有

有感性认识的东西,再搭上祖国文化的主线,由外及内,由浅入深,或能有事半功倍之效。

家园 买点三国演义之类的小画书不知道会不会有帮助

河里的好多人都是从看小画书,到传统演义小说,到武侠小说,再到正经的历史书,这样一步一步的对中国的传统文化有了深厚的感情。我想在国外生活的小孩子,也应该会喜欢小画书的。

动画,游戏确实是日本人的强项,不服不行。三国无双什么的,虽然对于中国人有点怪异,但在西方喜欢的人很多。

家园 不禁泪下,不禁泪下

鄙人是承不得上,启不了下的一代。不要说还没有孩子,女友也未曾有。

只是于这个问题,却是未雨绸缪地想过,琢磨过。

问题,是的,在语言上。但是更重要的不在语言上,而是在意识形态的强大感染力上。我们忍心让一个孩子,在他的老师和同学谈到中国是一个怎样的国家的时候,去告诉他如何平等而执中地去评价这样一个,有瑕疵又有亮点的祖国,然后与他所身处的整个环境所对抗么?如果他不对抗,他日他几乎必定被洗白。如果他对抗,又如何对抗,我们又如何能让自己的孩子去作出这种对抗呢?

父母的态度倒在其次了。新一代南巡讲话与高校扩招之后的留学生,一面是中国经济发展的既得利益者,一面是自以为“我决不迷信马克思主义”的世俗、实用主义者,一面还继续使用这种实用主义价值观来评价西方的从上而下的高明的社会制度,再最后加上民族主义刺激,这样三四重叠在一起,现在的留学生真的持激进反共与鄙视中国人观点的,已经不多了。问题不在这里,问题在于,这样一种态度之下,如何去免除随之而来的社会教育与家庭教育的矛盾,以及,即便家庭教育想要占到上风,弹药何在?——宣传工具全是社会的。请记住,第一带是同时深刻看到两种制度的一代,不管以何种方式看到——而第二代只可能看到西方的那一种。

然后再说语言问题。事实上,一个有趣的论调是这样的:长子/长女对中文的掌握程度最高。然后我们承认这样一个基本事实,就是,无论他们对中文的掌握程度有多么好,中文都只是他们的second language,而后面生的,由于语言交流直接来源于兄姐,所以一定是英文,这样,就失去了一个中文的语言环境。因此,次子/女、三子/女,大多没有中文能力。

即便对长子/女在六岁以上、十岁以下,对本国语言有着熟练掌握才来到北美的家庭,这样的问题也普遍存在。不是说中国人,我说的是任何一个少数裔民族。我眼见的就有一个德国人、一个意大利人、两个俄国人与一个罗马尼亚人。我非常期待学习犹太人与拉美裔的模式:我想,他们在保护民族语言上,可能有两种不同的借鉴模式。

最后,我回到一开始的话题上。对于一个自己毫无经验的人,我如何会想到这样的事情的呢?我亲眼目睹了两个孩子的长大。其中之一,她的父母混得并不出色,他的父亲一生的命运,甚至也毫无缘故地为共产党所更改。但是,这个父亲并没有对TG有太多的抱怨:问题在于,父母的观点本身,由于父母本身就是loser,对孩子的成长毫无作用。那孩子亲口对我说,I'm inside white, and she is, too——多么可悲,她的朋友,也是同样的香蕉,一个同病相怜,或者说志趣接近的印度女孩。而另外一个孩子,他的父母,对TG并无特定的仇视,但是本身是鄙视中国官场一向的腐败的。所不同的是,这个孩子,他的父母的生存之路要平坦许多。这个孩子,他就更多地与中国孩子交往,更腼腆,甚至乐于炫耀在中文学校中取得的好成绩。他并没有特别地想“成为一个白人”,尽管或许他仍旧“inside white”。

我谈论这个的目的在于,是的,或许父母并没有直接可能,去强迫一个孩子去爱他的“祖国”,甚至,只能眼睁睁地看着他被西方传统教育洗脑,去信仰上帝,去憎恶邪恶的“独裁统治”,但是,父母本身的成功,却可以唤醒孩子的民族自豪感。

也许文化上已经同化,但是族裔上,我们仍然能让孩子认同自己的“中国血统”,如同犹太人。这或许是一个没有经验的混人,能想出来的退了一万步的唯一解法了罢。——唐人街模式,或许和拉丁裔接近,但是唐人街的孩子,不会永远在唐人街混下去,我想,这是中华民族,和拉美民族的一个巨大区别。

家园 小可倒是不担心

最重要的是我们这一代做好自己的事,把中国建设的更好,去吸引全世界的精英(此处为褒义),海纳百川嘛,当然也包括自己的孩子。而且有些东西一定要30~40才能接受、理解,就算是我们小时候有西西河,我想大多数人还是更喜欢爬树、打鸟、弹玻璃球。

抛砖等玉

家园 难那

我是不指望下一代了,文化是要背景和积累的,在海外长大的恐怕难以理解我们的东西了。

家园 其实马来西亚的华族教育值得我们借鉴啊

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改

外链出处

YST2000

汉字不但是中国人使用的文字,也是海外华人使用的文字,其中最重要的是马来西亚华人。美洲的华人通常第二代的中文就不行了,到了第三代很少有会中文的。但是马来西亚的华人到了第五代都能说、能听、能写流利的中文。他们甚至把汉字当成宗教一样的信仰来传承,称为「华教」。「华教」,是「华文教育」的简称,也是马来西亚华人最欢迎的宗教。他们对汉字的维护非常令我钦佩。

全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 5
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河