主题:【原创】周恩来和文化大革命的发动 -- 【蓑笠翁】
先看这篇文章:【原创】周恩来与彭德怀在1967年受到的迫害 [ 【蓑笠翁】 ] 于:2007-08-26 15:25:10
周恩来与彭德怀在1967年受到的迫害
蓑笠翁文中写道:“传统以来的看法则是,周恩来对于彭德怀从成都被抓回北京不知情······”
我想问问蓑笠翁,什么叫“传统以来”?
如果为了强调这件事来源悠久,一般都是使用“一直以来”或者“自古以来”,就是使用“传统以来”如果为了证明后面的事情,也必须在“传统以来”的“传统”二字前面“戴帽”,也就是说明什么传统。
例如“中国传统以来”。目前从互联网上查询到“传统以来”这种说法的只有一例,而且还是来自于台湾的一篇文章,是不是台湾人行文习惯于用“传统以来”?不得而知。
至少中国大陆在行文中使用“传统以来”,没有发现。当然,如果你蓑笠翁是台湾人那就另当别论。
,也就是周恩来知情毛泽东发动文革,而且也参与了,于是,按照你们的逻辑和观点,周就有罪,对不对?
费了半天劲,还不如改成一句话“我蓑笠翁严重支持高文谦的观点”,你省事,我们看着也省事。
蓑笠翁在文中写道“(1) 事情果真如此嘛?”
建议蓑笠翁在写文章之前认真阅读中国通行的汉语词典,“嘛”和“吗”不是通用的,应该写作“事情果真如此吗?”而不是“事情果真如此嘛?”
别告诉我说,你这是笔误啊。
蓑笠翁写道:“试问周恩来的党性跑到何处,这与做毛奴又有何二样? ”
请问蓑笠翁什么是“毛奴”?迄今为止,有什么正规或者权威的文章乃至语言、语法词典中出现过“毛奴”的字样?
“毛奴”这一说法应该说只见于因特网(互联网),是一种典型的网络造词。就像互联网上我们经常说“严重同意”或者“赶紧闪”或者“汗”,这种用词可以出现在网络小说等网络作品中,但是,如果出现在正规的专业论文或者传记等书籍的时候,那就是作者用词不够严谨,至少是不严肃的。
你蓑笠翁说这是你写的“周恩来的另一面”的书的一节的摘选,请问,你写书就这么遣词用句吗?
蓑笠翁写道“当毛泽东在8月4号下午和刘少奇刀剑相见之后”。
中国成语中历来只有“刀兵相见”一说,从来就没有见过“刀剑相见”的成语,而且,“刀剑相见”这个用词只出现在网络惊悚小说《冲天神剑笑江湖》的章节名称中,我想,蓑笠翁先生的这部“周恩来的另一面”该不是“网络惊悚小说”吧?你蓑笠翁把网络小说的用词放在你自称的如此严肃的现代历史人物传记当中,是不是有点不妥?
同时,“刀剑相见”还出现在台湾人主办的“大纪元”的报道中,而且,这篇报道和中国新华社的报道中的转译朝鲜方面的报道用词明显不同。是不是蓑笠翁受到这篇报道的启发?不得而知啊。
全假的谁还信呀
你材料多,所以楼上说的那几点你就是对?
用这种词汇,通篇用有强烈个人感情色彩的口气极其高高在上的评判语句,恐怕不大妥当吧。你们这类人有个通病,别人的东西嘛,跟我不合的,就“全错了”,“我天下第一”,大家也指出过你这么多毛病了,可你不是避实就虚就是干脆装作看不见,这算什么呢?
是出自某网络小说。再加上前面的几个贴子,也无不有理有据。只是对于蓑翁的这篇文章,本也是网文一篇,就算真的多有“病句”,似乎也是什么大问题吧。
法律面前一律平等, 你就自己考虑吧。
考虑采纳,剩下的就免了。
你还想剥夺人家话语权不成?
其他的就连骨头都不用给了。。。