西西河

主题:聊聊黄健翔的歇斯底里 -- 煮酒正熟

共:💬133 🌺67
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 【文摘】路透社也在第一时间发表了《解说员就爱意大利》

【来源:东方体育日报 】 【作者:杜旻 】

  别说新华社、中新社,连路透社也在第一时间发表了《解说员就爱意大利》的文章,直到第二天都被高高放在“二条”的位置。文章全文“翻译”了黄健翔在那段时间内的激情解说内容,其中就包括“灵魂附体”、“意大利万岁”等敏感字眼,还引用了黄健翔事后的一段解释:“我对意大利球员更为熟悉,我就是不喜欢澳大利亚人……”

  国际传媒的迅速关注令我有些吃惊,不过当我在新闻中心再次收听这段激情解说的时候,不少外国媒体的记者朋友们都笑了,仿佛他们都听懂了这个内容,至少是已经听说了这个“新闻”。

  黄健翔“出事”的那一刻,我和他距离并不远。文字记者席和电视记者席虽然不在一起,但是距离不远,位置相邻。就像中场休息时我跑到电视记者席和为一家美国电台做转播的米卢打招呼,虽然比赛比较无聊,但大家也都嘻嘻哈哈,没有任何异常的征兆。

  我是在比赛结束后几分钟收到了国内朋友传过来的音频重播,此时才发现比赛的胜负、意外、争议、悲喜已经完全不是主流了,主流都是黄健翔,似乎每一个中国人都在热烈探讨“黄健翔”,朋友的MSN名字已经一个个都改成了有关黄健翔的内容,其中一位的点评还要直接:央视的重播收视率将首次超过直播收视率!

  而这个时候,再想找到黄健翔就不大现实了;恐怕满世界的新闻工作者都在找他。

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河