主题:【原创】密码传奇(三):20、Bombe出世 -- 1001n
共:💬34 🌺50
复 还有一处拼写错误
仔细查对了一下原资料,是它把n错印成了rr。。我当时查字典,就被这里卡住了,可又不知道是不是印错了。。而书里印刷错误不少,我已经不是第一次头大了……不管怎么说,我在网上查询时没注意这里的拼写,就是我自己的问题了。。。
关于军衔的翻译,是个很麻烦的问题,而且这个问题基本随着查阅资料的增多而不断变大。特别是党卫军和冲锋队这两个现代德国没有的部队体制内军衔,翻译方式大概有三种:
德文直译;从英文转译;从职务反推。结果是越查越乱,根本拿不准哪个是正确的,又缺乏权威资料,头痛ing……
非常感谢老兄的指正,如老兄所说,我也是希望这个系列能够精益求精,尽量少出现人为错误。对您的细心和耐心,怎么说都是多余,还是再花了您比较妥当
- 相关回复 上下关系8
😉【建议】answer.com劲过“德语高手” 4 fcboliver 字307 2006-01-17 13:18:58
已修改完成,这就再献花 1001n 字172 2006-01-19 04:15:29
还有一处拼写错误 1 fcboliver 字267 2006-01-19 07:48:21
😮汗,再花,多谢指正!
😄帮葱兄给你多加一朵花。 非 字0 2006-01-18 04:05:07
谢了!不过葱兄是谁? fcboliver 字0 2006-01-18 04:13:56
😥咳。 非 字187 2006-01-18 04:19:48
【建议】如果有时间还请非兄给大家丰富一下流行用语 fcboliver 字44 2006-01-18 04:39:02