主题:【原创】刀郎聊发少年狂,左《花妖》,右《翩翩》 -- 整合精神哲学
共:💬79 🌺591 🌵28
复 斯卡布罗集市?
应该是海外华人翻译的,是不是台湾的不知道,不过概率不高。台湾人爱装B,很少翻译地这么接地气。估计这个翻译除了大陆出去的笑星,就是香港的土鳖。当初大陆翻译的《肖申克的救赎》,香港叫《刺激1995》,高下立判。因为我们当年街头很多镭射厅,在正式引入前就有盗版放,所以对很多香港翻译很熟悉。另一个著名的例子是《二十一世纪杀人网络》,你猜猜是哪个?
通宝推:长醉不复醒,
- 相关回复 上下关系8
压缩 2 层
🙂刀郎应该知道这首歌 6 正气水 字165 2023-09-14 01:17:58
🙂这么早啊 5 黑森县委副书记 字30 2023-09-15 03:51:52
🙂斯卡布罗集市? 18 长醉不复醒 字157 2023-09-13 12:30:49
🙂我在网上看到的
🙂荷里活、史匹堡、屈伏塔,你认识几个? 4 达菲 字51 2023-09-17 12:44:46
🙂太陌生了 6 黑森县委副书记 字118 2023-09-18 04:30:28
🙂那你还是看的太少 6 达菲 字105 2023-09-18 11:02:43
🙂我们乡下人那里见得到这个句子 6 黑森县委副书记 字270 2023-09-19 10:53:26