西西河

主题:【整理】“我”的哲学视角: 起点 -- 匿名

共:💬15 🌺9 🌵1
全看分页树展 · 主题 跟帖
匿名 Cogito, Ergo Sum

有人翻译是“我思故我在”,有人翻译是“我感知故我在”,实际上这个故是不算准确,"我思/我感知”和“我在”是同一个level,并行存在....

"I am"是说有个思维,有个想法,也就是所说的“意识”,“意识”是可以“思”或“感知的”。

所以真实的意义就是“I am",也就是上帝的名字。

I am that I am.

3:14 神对摩西说,我是自有永有的。又说,你要对以色列人这样说,那自有的打发我到你们这里来。

[kjv] 3:14 And God said unto Moses, I AM THAT I AM: and he said, Thus shalt thou say unto the children of Israel, I AM hath sent me unto you.

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河