主题:谈学习英语的窍门 -- llama
- 共: 💬 46 🌺 257 🌵 8
可惜近年来都瞎搞了。
比如有个词叫“愿景”,我刚听说时候就纳闷了,这词简体中文里就没有更好的翻译吗,为什么要用这么莫名其妙的翻译?
一查英汉大词典,vision: 远见,你看70年代前辈们翻译得多信达雅。
从此遇到“愿景”我一律改成“远见”。
- 相关回复 上下关系8
可惜近年来都瞎搞了。
比如有个词叫“愿景”,我刚听说时候就纳闷了,这词简体中文里就没有更好的翻译吗,为什么要用这么莫名其妙的翻译?
一查英汉大词典,vision: 远见,你看70年代前辈们翻译得多信达雅。
从此遇到“愿景”我一律改成“远见”。