西西河

主题:【原创】聊几句乌克兰 -- 种植园土

共:💬157 🌺1415 🌵39 新:
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 子思:布林肯不是在眨眼,而是在掩饰掏枪的动作

这是观网一篇文章,标题起的非常贴切。

节选几段。

布林肯当然不是为了表示美国与中国在主要问题上看法一致而发表此篇演讲的。由于美国的对华政策表述需要让美国国内各个集团、包括美国海外盟友都收到清晰明确的信号,以完成立场的协调和力量的整合,因此不可能不包含真正重要的信息。

而这个真正重要的信息不难发现,其实就是隐藏在他故意要修饰的那几个地方。

重读一下他给中国定位的那段话,上述三个意思的核心概念就是所谓的“国际秩序”。但是注意!围绕这个“国际秩序”,布林肯在三个意思中全都使用了最高级的表达——美国将这个“国际秩序”视为最重要的事物,所以必须要捍卫并改革;中国过去50年从这个秩序中获得了最大的好处,但现在要破坏它;中国是世界各国中最有能力挑战这一秩序的国家,所以构成了最严峻的长期挑战。

因为只要理解了美国在20世纪的历史就会明白,对于美国口中的“国际秩序”来说,这三个最高级表述已经是美国针对任何一个对手历史上空前严厉的“定罪”了,比起二战期间的德意日、冷战时期的苏联以及21世纪的“反恐战争”,甚至还要高出一个等级。

如此来看情况就清楚了,无论是何种意识形态,也无论是哪个国家,只要是对美国版“国际秩序”构成了挑战,就等于是对美国本身构成了挑战。这种挑战不一定是指完全颠覆这个秩序,哪怕只是部分替代或者只是允许第三世界国家多一种选择,也是不能被允许的。

按照这个“挑战”定义,中国的所作所为当然就是美国100多年历史上面对的“最严重的挑战”了。这种挑战的定义权在美国,与中国的自我说明和解释无关。

布林肯演讲中的这些意思,美国及其西方盟国的情报部门、战略智库、主流媒体、军事-工业集团以及政客们都会明确无误地接收到的,因为这些意思在西方近现代历史中的上下文他们都非常清楚,不需要多做解释,而演讲中的其他废话他们就不用理会了。

这才是布林肯演讲的真实面目,他的正面是一张眨眼甚至点头微笑的脸,背后却是一把拉开了枪栓的枪。这把枪,站在他背后的人全部都看到了,也都明白其含义了。

中国外交部的反应是清醒的。丢掉幻想,准备斗争!

布林肯的演讲,更像是昭告天下的讨华檄文。丢掉幻想,准备战斗。

通宝推:死扛着,小书童,bluestarry,莫问前程,
全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河