主题:【求助】苏轼的《留别廉守》 -- 燕人
我最早知道这首诗,是其中两句:
【小饼如嚼月,中有酥与饴。】
一般把它作为宋代即有月饼的证据。当然有人争论说苏东坡并非直言这是月饼,所以未可当作宋代即有月饼的证据。持此论的人大概忘记月饼本身即有发展历程,而不可能是一出现即是有如当代的广式苏式月饼等等样式。
我的重点不在此。今天通读了全诗,感觉是非常有生活情趣的一首小诗,正体现了东坡本人一向的乐观生活态度。文字在此,没有看过的同学可欣赏下:
【编萑以苴猪,瑾涂以涂之。
小饼如嚼月,中有酥与饴。
悬知合浦人,长诵东坡诗。
好在真一酒,为我醉宗资。】
诗的第一句是泥巴稻草裹小猪,是要烤猪的意思。是叫化鸡的烤法。u所以应该是很嫩的小猪。
第二句就是吃月饼,圆形的小饼内含油(酥-动物脂肪)糖(饴糖)。想象是香甜的味道。
第三句说广西合浦那边有人朗诵他的诗词。
最后一句说他自酿美酒(真一酒即他自取的酒名)自给自足。
我的问题是这首诗所创作的年代背景。诗名《留别廉守》,似乎是他与一位廉洁的行政官员分手前写就。不知是这位官员前去外地(广西?)就职,还是东坡本人离开本地前往广西。
按广西特产小香猪形体小,烤制极佳,符合东坡诗意,但不需要泥巴稻草这样的手续。
感谢商略同学的提示。我遵循廉州这个线索,重新搜索了东坡与此相关的资料,基本综合如下:
宋时廉州即是今日的广西合浦地方。宋元符三年(公元1100年)被流放于海南的已经63岁的苏轼从儋州渡海北归,来到廉州。在廉州当晚做诗《夜雨重宿净行院》:芒鞋不踏名利场,一叶扁舟寄渺茫。林下对床听夜雨(这个“对”字说得寂寞意),静无灯火照凄凉。此时的东坡已不复当年气概。
所幸廉州行政长官(若干文章称太守,不合宋制)张左藏会同地方士绅,为东坡提供了清净园林房舍修养生息。此园林如今尚留存一座亭子,被当地人叫做东坡亭。
在廉州期间,东坡做下这篇《留别廉守》,又作《留别廉州张左藏》。诗中所咏烤猪,圆月形小饼,都确是合浦本地特色食品。天津今晚报曾刊登一篇文章,谈论东坡在合浦所吃糕饼的花色图案,并指出合浦作为对外贸易港口受到影响,其糕饼图案与广西其他地区有显著区别。其文链接在此。
- 相关回复 上下关系8
🙂【求助】苏轼的《留别廉守》
🙂节令食物月饼的出现 5 允烈 字5716 2021-09-26 22:34:01
🙂所以有八月十五吃月饼杀鞑子的传说吧😄 燕人 字271 2021-09-29 13:47:51
🙂我也想问一下,醉宗资是用的什么典故 1 环宇7504 字272 2021-09-26 11:24:11
🙂感觉这里宗资不是连用的 燕人 字136 2021-09-26 11:37:22