主题:【文摘】我的越战之旅(38军侦察大队)一、凡事,不过三 -- click
共:💬19 🌺31
孙子曰:
见胜不过众人之所知,非善之善者也;战胜而天下曰善,非善之善者也。故举秋毫不为多力,见日月不为明目,闻雷霆不为聪耳。古之所谓善战者,胜于易胜者也。故善战者之胜也,无智名,无勇功,故其战胜不忒。不忒者,其所措胜,胜已败者也。故善战者,立于不败之地,而不失敌之败也。
译:
预见胜利不能超过平常人所知,不是好中之好;胜利了天下人都说好,也不是好中之好。举起野兽的一点毛尖,不算有力气,看得见太阳和月亮,不算视力好,听得见雷声,不算听力好。古时候善于用兵的人,战胜那些容易被战胜的敌人。所以善于用兵的人,没有智慧的名声,没有勇武的功绩,而他的战绩不会有闪失。之所以不会有闪失,是因为他的措施已经胜利了,只不过打败了已经败的敌人罢了。所以善于打战的人,自己处于不被战胜的境地,而不会放过任何击败敌人的机会。[I][/I]
- 相关回复 上下关系6
压缩 8 层
这段话真是触景生情 johny 字227 2005-07-13 04:54:19
【文摘】我的越战之旅(38军侦察大队)九、战斗打响 2 click 字4160 2005-07-12 11:27:23
【文摘】我的越战之旅(38军侦察大队)十、无声的战斗 2 click 字4936 2005-07-12 11:28:05
善战者之胜也,无智名,无勇功,故其战胜不忒--这是多好的例子
别说当事人了 johny 字74 2005-07-13 04:41:35
【文摘】我的越战之旅(38军侦察大队)十一、表彰 4 click 字5303 2005-07-12 11:28:43