主题:【原创】为什么汉语是世界上最先进的语言(上) -- 冷酷的哲学
看这里的古英语与现代英语比较,变化主要集中在词汇的拼法上,这样的“变革”与中文古文与现代文的句法变化比起来,哪个大?你不妨把你那段古文用现代文重写一遍,尽量靠拢古文的断句,看看现代中国人是不是这样说话。而古英语的变化显然是拼音文字音节辅音结构的普遍变化(而不是某个词),这在多种拼音文字中互相融合的过程中是个常见现象,但在使用上现在的英文影视的“古装剧”仍然可以使用莎士比亚式的英文,一般英语教育的人群并不会觉的不便。反观中文的“古装剧”,可见有谁还在那里“秋,七月,钟羌良封等复寇陇西。。”的之乎者也?
汉语早过了大规模造字的时代?我们看到的是从五四起到现在汉语的大规模造字运动。所谓想当然的使用汉字中不再使用的字,事实上没有引起没有什么兴趣,枉有庞大的字库,却出现了大量的组词,新词,为什么呢?你这里的几个例子比如“囧”,比如“兲”,比如“嬲”,是个别的,比起组词形成的新词是绝对少数,白话文以后的中国人,至少在北方语言区,与古文就是差不多两种语言。中国教育虽然还有古文课程,但是看看影视作品,就知道古文的通晓程度,更不用提严格的法律文件,诗歌作品了。说个笑话,现在的80后90后,可以问问有多少人是通过读原文而不是看连环画来了解三国,西游记的,估计在你这个帖子里送花的人中都不是多数。
中国字在近代的使用数量萎缩,改变为造词形成词组的发展过程,与英文中艰涩难记的词不如短语常用的发展过程是一致的。这里面的原因是人的记忆过程在起作用,虽然在效率上有损失,但是显然词组与短语在记忆上更容易有关,在中文使用上更有避免同音字的好处。
英语中许多音节相近的词但是靠音长短辅音来区别,不代表难以区分,只是对于中国人来说是个很大困难,但同样的音调对于西方人也是很大困难,以此两点来论述中文与英文的长短完全没有借鉴意义。相反,同音字才是中文的重大缺陷,如果不考虑同音字的话,使用四个辅音来起中文四声的作用,中文中所有的字都可以用英文或任何一个拼音文字来代替,至于音节长短,存在音调就自然要求音节有一定长度,至少不比加了辅音之后的总长度更短。之所以感觉英文语句比中文长的原因是语法与语言特点本身决定的,比如:
I have nothing. I don't have it/anything
中文往往一句“我没有”就够了,但中文严重依赖上下文,这里的“我没有”单独听不知道是指我没有某个东西,还是我没有吃饭,还是什么。所以有时还要说“我什么都没有”,或“我没有干过”。因此因为中文允许很灵活的使用而作为信息效率的优势,就不客观了。
现在的语言维护许多都是通过互联网在进行的,看看春晚的小品相声中借用了多少网上用语就知道了。这里面有多少是在造字,又有多少是通过组新词,是不需要争论的。至于专业领域的新词,英文中的情况中文中也有,什么熵了,耦合了,不知道的谁会去了解这些词。
从语言的角度,中文与英文一样都是生气勃勃的在发展,不断的有新词,新的含义产生出来,但是从文字角度讲,中文的一大劣势是由于键盘,没有人否认中文的输入效率低于英文,因此中文的一大发展趋势是压缩词,即把多个音节压缩为单音节,另一个是更极端的简化字,总之目的都是为了提高输入效率。因此,那种古文重用,繁体字上网的想法完全是书生之见,根本没有生存的基础。英文中也有所谓的网上用语,比如lol等,但是不同的是,这些词对大部分网上英文媒体没有什么冲击,而中文的网上造字造词则对中文主体有大得多的影响,大有成为中文主流的趋势。这里的关键因素是中文在网上媒体的效率问题有着比英文大的多的劣势。
一个希望是未来的计算机语音输入的完善,使键盘成为摆设,那么中文输入的效率可能得到本质提高,但是随之而来的问题也存在,比如中文语音输入的难度因为同音字的原因,可能就比较大,比如现在我使用拼音输入法,都不能做到准确的猜到多字词的组合,经常要找来找去,说明这个难度是不小的。进一步看,未来语义网与人工智能的语义理解上,中文高度的灵活性无疑也存在着比英文更大的难度,一句“我没有”,计算机至少要去猜三四个意思。
因此,是不是中文应该抛弃图形文字拥抱拼音文字,我看不是需要争论的焦点。因为现在文字都是作为符号使用,如果西方人是通过语音来记忆并掌握语言的话,中国人多了个通过图形符号辅助对语言的掌握,也不一定是坏事,因为人的大脑对空间图形天生有着更强的操作能力,在语言层次就固化这部分的智力开发,也许是中国人的一个智力优势,这方面都没有结论。
但是中文现在主要的问题不是人,而是电脑。这个世界的未来更多将进入虚拟世界,或者说人类文明的一大部分在未来是从虚拟世界中发展出来的,这个没有人有疑问。那么,作为人与人,或者人与机器在这个虚拟世界中沟通的工具,中文能不能得心应手,将成为未来文明的一个重要因素。
- 相关回复 上下关系8
压缩 4 层
🙂从楼里的讨论看到的答案 1 川普 字1908 2013-03-11 05:14:27
🙂看史记要翻译吗?怎么就割裂了? 自以为是 字44 2013-03-19 21:33:30
🙂拜托不要想当然了。 97 冷酷的哲学 字2039 2013-03-14 18:23:56
🙂你这里的例子反而与你的结论相反
🙂花 1 墨虎 字766 2013-10-06 21:57:23
🙂重定义汉字存在误读古文的危险 1 汉服骑射 字415 2013-06-26 23:41:25
🙂嬲字一直在用,只不过是使用粤语字进行写作或创作时会用 天煞穆珏 字86 2013-05-24 23:02:12
🙂中文的特性造就中华文明的传承至今和大一统的格局 34 铁手 字1247 2013-03-08 01:29:44