主题:【原创】书痴 -- GPRS
从开始藏书到现在,垂二十年矣。从中学生到为人父母,个人各方面都变化很大,藏书观也是。
和大部分国人一样,我父母都是农村进城的,家里当然谈不上什么诗书传家。幸运的是父母对于我们教育一直很重视,对于买书,虽然谈不上什么指导,从来没有说过半个不字。
没有指导的情况下,当然就靠自己摸索了。最早买书,只知道看名气,看是否便宜,不知道哪些书适合自己,更谈不上版本了。受了培根的蛊惑:“天下学问,皆吾本分”。殊不知培根的时代早已过去,自己也不是全知全能的阿西莫夫。最早买的书,记忆里面比较鲜明的是岳麓书社的《古典名著普及文库》,有四大名著、三言、二拍。这套书虽然是精装,但是是最简陋的精装(没有护封,又叫书衣,所谓Dust Jacket),每本很厚,用的纸张酸黄不堪,字体很小好像信用卡合同。当然好处是价格很便宜,校订上错讹较少(难为校对者面对那么多蚂蚁大小文字)。当然善本是谈不上的。还有一套就是《中国历代名著全译丛书》。这个书好像也引领了一段时间的古书今译的风潮。这套书有九十种,我大概买了30种。这书不搞花头,朴实无华,面对当代普通读者(如身为中学生的我),注释翻译做得比较扎实,有点20世纪80年代的遗风。可惜的是美编太过朴素。封面设计在今天的我看来比较失败。遗憾的是,二十年过去,其中好多书还静静睡在我家书架上,和买来时候一样,没有翻开过...一方面原因是卷帙浩繁,而这些年东奔西跑在家里时间很少,另一方面是我的藏书兴趣转移了。
读得多了,开始慢慢注意到版本。我的另外一个帖子说过,其实中国可供选择的善本书出版社就是一个小圈子,所以很快发现了出版社的奥秘。版本在文科比较重要,理工科基本上以题材为主,同一题材版本不多,所以版本没那么重要。此后我购买的近现代文学作品基本都以人民文学出版社为主,古籍基本上是中华书局和上海古籍,人文小品基本是三联书店,翻译的学术著作当然是商务了。这个状态持续了好多年。这些书陪伴我的大学和研究生生涯。这些书基本是面对普通中文读者的当代善本,当然也有遗憾。四大谴责小说,不知道为什么人民文学独独迟迟不出《孽海花》?四大名著,人文为什么把彩图都删去?商务的好多书,为什么只翻译了上册,下册渺渺无期?中华书局和上海古籍,什么时候才能把他们那些已经模糊的旧版整理一下(这项工作商务已经在进行中了)?明明海外的原版还在不停升级,为什么三联的《泰晤士世界地图集》中文版成了绝响?
后来到了北美,一度和国内的图书基本绝缘了。每天专业书连睡觉的时间都啃噬了,何况看闲书。直到了工作才有点闲钱和闲空。买了点洋人的书。比如W.W.Norton的Annotated名著系列,还有一些社会科学的图书,当然看英文书比中文书慢得多,有了孩子空闲时间少,加上无聊的网络八卦又蚕食了有限的悠闲,所以进展很慢,这点上真佩服淮夷读西洋书的速度。
到了北美也有一个好处,就是可以从世界各地买书,只要付运费,海关一般不大为难,付款也相对方便。我从港台邮购了些图书,有远流的唐德刚的大部分作品、联经的《钱宾四先生全集》(第一卷开头“自从神州陆沉,吃货横流(哦打错了,是赤祸)”)是我有生以来买书最大的单笔投资,还有从小就向往的明河社《金庸作品集》(说实话,没有三联的富丽堂皇,纸张更是粗劣)。
然后就是电子书时代了。我不太喜欢Kindle的e-ink,它目前的排版也仅适合读小说,不适于欣赏书的版式之美。这点上,iPad比较适合欣赏图文之美。
电子书的兴起,导致传统藏书的意义下降了。所以现在我又开始收藏一些电子书没法提供体验的版本,比如线装书。比如超大开本的图书。细节以后再说。
- 相关回复 上下关系8
🙂现在的问题是纸质书价格越来越贵 青色水 字28 2012-06-04 08:46:06
🙂【原创】书痴(二)藏书观的演化
🙂天南海北地搬了几回家之后 往前走 字32 2012-05-26 00:35:53
🙂历代全译您搞了30本这么多啊 1 淮夷 字104 2012-05-24 01:46:09
🙂是的,现在出手都不好出手 GPRS 字32 2012-05-24 15:43:26
🙂写吧,各读各的书,各写各的感想,各尽各的力,迂腐者上 1 桥上 字0 2012-05-18 10:06:40