西西河

主题:【原创】偷听“敌台”的集体记忆 -- 潮起潮落

共:💬187 🌺747 🌵5
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 刚开始听敌台的时候还没意识到,

那是文革时期,一些大孩子凑在一起,躲起来听,我也凑在他们屁股后面瞎听,听不出个所以然来。

到了78、79年,某同学家里有一台很好的红灯牌收音机,有短波,我们几个同学就经常凑他家里听台湾台,但是音质时好时坏,好的时候很清晰,差的时候干脆就只有干扰声了。对于播的内容其实很多听不懂,兴趣也不大,当时纯粹是好奇+好玩。

79年,有部热门电影《保密局的枪声》,里面有一段女声播音:共~党~分~子~李~阿~全~昨~天~在~苏~州~河~边~秘~密~集~会~,被~我~当~场~击~毙~。

跟台湾台的女声播音,一样一样的。

在78、79年的时候,据说我们这里抓到过台湾特务,是一对夫妻,在我们这里潜伏好多年了,家里抄出很多假人民币。所以,80年夏天的时候,当我好几次听到报数字密码以后,反特防特的那根弦突然就绷了起来,于是,连着几个晚上,躲在蚊帐里,记了一大堆数字,企图找到点线索,抓个特务立个功什么的,结果可想而知,当然是不得要领。

也是在80年,离我家不远有一个家伙,是跑供销的,经常要跑福建,有一次戴了块电子表,逢人就显摆:看,小蒋给我发了块手表。顺带抱怨了一通TG。那块表是他在福建出差时,正好碰到气球空飘东西过来,就凑上去拣了块电子表。那时候的电子表还是稀罕物,我们这里还买不到,要去上海这样的大城市才买的到,大约要90多块人民币一块吧。

80年代初,82或83年吧,春节过后,寒假里,快开学了,可我的寒假作业还没做多少,于是就天天在家赶作业,赶的昏天黑地,陪伴我做作业的就是收音机,听的多的是台湾台和上海台。某天下午,台湾台好象搞了个播音员联欢会,每个播音员表演个节目,其中有个女播音员说,我唱首歌吧。歌名没听清楚,只知道两个字,曲子也听的断断续续的,但是有两句歌词倒是听的清清楚楚:总是要等到睡觉以前才知道功课只做了一点点,总是要等到考试以后才知道该念的书都没有念。啊?这样的糗事也能写进歌里?后面的歌词,断断续续听到一些,什么“一寸光阴一寸金”,“寸金难买寸光阴”之类的,台湾的国民党反动派怎么也有这样的教育?顿时感觉亲切了不少。(是不是有被洗脑的危险?)

台湾台有很多地方跟大陆电台不一样,整点的“嘟...嘟...嘟...”声音很轻,很闷,不象大陆的那样响、脆,然后就是:现在是中原时间X点整。他们不说北京时间,说中原时间,他们倒也知道,北京时间不在北京,在河北。有时候也不报时间,直接就是报告新闻之类的栏目。

台湾台的很多用词也跟大陆不一样,他们管北京叫北平,还有什么沙乌地阿拉伯,韩国,北韩,纽西兰,阿拉伯湾,瓜地马拉,寮国,苏俄,发国(法国),雷根总统,布希,戈巴契夫.......等等等等,蛮好玩的。

去年碰到个台湾人,他抱怨说大陆的简体字看不习惯,一些外国人名的翻译也匪夷所思,欧巴马翻译成奥巴马等等,我反问他:你知道常凯申是谁吗?你知足吧,呵呵。

整点过后,是一段激昂的音乐,然后一个男声:中央广播电台自由中国之声现在对大陆同胞广播,或者:中央广播电台自由中国之声现在报告新闻。“报告”两字念的特别“大义凛然”,然后就是,北平消息......,华盛顿消息......,等等等等。

经常能听到“先总统蒋忠”,我奇了怪了,老蒋还有个名字“蒋忠”?好多年以后才明白,原来是“蒋公”。

还有新奇的是:蒋总统经国先生,复兴基地台湾,等等......,蛮有意思的。

印象深刻的还有个栏目:三家村夜话,不过我不喜欢听,到了这个节目我都换台,里面都是胡说八道,跟当时的香港左派作家唐人写的《蒋后主秘录》差不多,都是些捕风捉影的造谣。

前几年,在天涯看到过一个台湾人写的帖子,讲戒严时期台湾的娱乐,似乎那时候台湾的电台和电视台是管制的,就屈指可数的几个台。

曾经也收到过基督传教的台,但是它的普通话很“夹生”,播音的腔调听了也让人昏昏欲睡。其他的外台,象莫斯科广播电台,朝鲜台等等,也收到过,但听的不多。

高中时期,80年代前中期,英语老师极力向我们推荐VOA的Special English。

进入大学以后,听VOA中文台比较多,台湾台偶尔也听。有一次,几个同学闲聊以前听台湾台的经历,正说的热火朝天的时候,某个平时沉默寡言的来自某山区的同学突然来了句:蒋总统经国先生。我们一愣,随即哈哈大笑。原来在偏远山区也有听台湾台的啊。呵呵,老冰说的没错,当时的中国,听敌台那是:十亿人民九亿听,还有一亿在调台。

平方时,听VOA比较多,还有德国之声也比较热门,接着是BBC,而台湾台就比较少了,主要是觉得它肯定不会客观报道,不可信。印象中在台湾台听到了李登辉的声音:不达目的,绝不罢休。前几天在CCTV4的台湾新闻里又看到了某台湾重量级政治人士说:不达目的,绝不终止。是不是这句话在台湾比较流行?跟我们的“高举”之类一样的地位?

90年北京亚运会期间,在某个赛场,看到一块广告牌:中广新闻台............,让我吃惊不小,“敌台”居然明目张胆地来大陆做广告了?

90亚运会听台湾台的实况转播解说,老是“中华队、中华队”,“大陆队、大陆队”,哈哈哈,有意思。

再后来就基本不听了,连VOA都懒得听。

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河