西西河

主题:【原创】圖書館的畫面 -- 北宸

共:💬21 🌺110 新:
全看分页树展 · 主题
家园 【原创】圖書館的畫面

附近一座兒童圖書館是小朋友喜歡的地方,週末若沒有任何安排,我們很願意在那ㄦ消磨一些時間。

館內只有兒童書籍,溫馨可愛的氛圍,我想會讓所有人一踏進門口,即使再怎麼硬梆梆的臉部線條,也會不由得柔軟和悅起來。

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改

面向落地窗戶的大沙發是我最著迷的一處,坐在那兒,沐浴穿過庭院樹稍灑進室內的陽光,聆聽父母輕聲地讀書給尚未認字的孩子,凝眸細看小朋友安靜地翻弄書頁。。。

這些感官體會交織起來是一種無價的享受。

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改

配合孩子身高的還書設計,座椅上的布料選色,書架上愛麗絲夢遊仙境的木偶,以及壁爐旁的瓷磚彩繪,這些小細節每每讓我欣羨坐擁書城的孩子們實在好幸福。

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改

出國前印象裡台北的圖書館可以說是K書中心的代換詞,尤其到了接近聯考的季節,一大早圖書館門口排著長隊伍,年輕人大包包裡裝的是各科參考書籍與模擬試題,開館不到半小時所有座位便佔得滿滿,圖書館的氣氛也連帶瀰漫著緊張高壓的氣流。

去年十二月回去,許是"烤季"尚遠,圖書館看不到窩在那兒準備奮戰一整天的學生,倒是我想看民國初期《良友畫報》的合訂本,合訂本每本又大又重,請館員用手推車從典藏室裡來來回回運進運出了好幾次,與那些坐在那悠閒看書的人相比,我的忙碌顯得相當地不融入畫面哩。

"圖書館的畫面",在我理想中是靜謐的,寧和的,書香從畫面裡慢慢溢出來的。。。

前幾天讀一本介紹北歐國家的書,讓我認識了另一種"畫面"的圖書館。書中提到身處北極圈的偏遠小鎮裡,常會看到大型巴士建立的流動圖書車,載著書籍、影帶、DVD和CD,定期在瑞典、芬蘭和挪威三國的邊界上,服務各社區。

孩子們可事先通過圖書總館的兒童網頁查詢所需要圖書,並在網上預訂,流動圖書車會將預訂的書籍送到每個孩子手中。

網上瑞典的流動圖書館照片:

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改

the Swedish Library Bus of the Year award

在缺少陽光的級圈國家,我想這輛載滿了書籍,並配備了數位視聽設備的圖書車,真真是載滿了一整車的溫暖與歡樂。

英國Somerset一個小村莊的村民,雖然沒有巡迴服務的圖書車,但他們自己想了一個好辦法,用老舊的電話亭來當圖書館:

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改

這個迷你圖書館24小時開放,並有夜間照明設備。

想一想某個夜未眠的深夜,手邊的書都看完了,走到街上瞧瞧還亮著燈的磚紅電話亭內是否擺放了有趣的書籍? 呀,這本不錯,還一本換一本,

踱回家,窩在床上繼續以書伴夜,那樣的情景也是迷人。

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改

英國迷你圖書館的畫面,讓我迅速地連想起一個非常好玩的中國形象字:

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改

這是民國初年圖書館學家杜定友在1924年所創的「圕」,創這個字的用意是代替筆劃繁多的"圖書館"。

「圕」今讀作tuǎn,曾經為多音節字,讀音“tú shū guǎn”,也就是圖書館。

民國十五年七月,杜定友先生赴日旅行,與日本朋友語及此字,大受彼邦人士讚許。當時日本圖書館界正準備創辦一份圖書館雜誌,刊名後即決定採用"圕"。 (《圕》,1926年10月15日発行)

(參考松見弘道「中国近代図書館の開拓者 ―杜定友の人となりと、その活動―」 『図書館学会年報』30-4、1984年12月)

「圕」字雖說當年風靡一時,如今很少人使用了,去年台灣表揚績優公共圖書館,設立了第一屆金圕獎。

據說上台領獎者對於獎項"圕"這個字究竟怎麼唸,很是傷了一番腦筋~~~

兩個禮拜前從圖書館借回的一布袋書剛好讀完,睡前若在書上讀到一兩句好玩的句子,看到一兩張有趣的圖畫,總會讓我心情大好,覺得這是結束一天的完美句點。

今夜,饒富興致寫下這篇

希望帶給大家一個微笑與好眠。

[完]

元宝推荐:牛铃, 通宝推:牛铃,子奉不语,胡丹青,鹰击长空,iedgar,

本帖一共被 1 帖 引用 (帖内工具实现)
全看分页树展 · 主题


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河