主题:求教,楚河名字的来源? -- 泉畔人家
共:💬76 🌺67 🌵1
是的,这些读音确实是用西里尔字母拼写最接近“楚”的读音,尤其俄语的拼法,像楼下夜月空山网友所说,非常接近“楚”,没有别的拼法更接近了。谢谢,夜月空山。
求教两个字我不敢当。我只是多年前学过一些俄语,一直不用,已经基本忘光了。吉尔吉斯语我一点也不会,这首歌我听不懂,抱歉。
很多年以前我看见过一个俄国同事用拉丁字母给他的同胞写e-mail。他告诉我他们有标准的拼写规则用拉丁字母或拉丁字母组合去对应西里尔字母。我现在找不到这个规则,现在也没有俄国那边来的同事可以问。你可以根据这个线索去调查一下,也许“Ч”就对应“ch”。否则根据西欧的拼法,“ch”要读“师”的声母或者入声的“克”的。
我见过德文的译法,俄文“Чy”应该译成德文“tschu”,这样一来,跟现在汉语普通话的“楚”的发音,完全一样。可是,汉朝的时候,“楚”怎么读呢?
你读《汉书》的方法,我非常佩服。
- 相关回复 上下关系8
🙂我觉得杭州话应该还是受到了南宋时中原移民的影响 四方城 字300 2010-04-10 08:34:20
🙂吉尔吉斯语:Чй; 哈萨克语:Шу; 俄语:Чу 1 重耳 字88 2010-04-07 18:39:13
🙂谢谢,再请教一首歌 泉畔人家 字388 2010-04-08 09:33:32
🙂是的,这些读音确实是用希里尔字母拼写最接近楚的读音
🙂我们这2千年来的官话发音可能没什么大变化 泉畔人家 字1212 2010-04-08 19:27:43
🙂从闽南语看官话的变迁 1 右手 字811 2010-04-10 08:23:19
🙂那老大,楚字文读怎么读? 泉畔人家 字364 2010-04-10 08:28:57
🙂闽南话的文读其实也是和普通话发音相去很远的 2 任爱杰 字355 2010-04-10 13:10:24