西西河

主题:【原创】打翻了盐罐 ——在香港看球趣谈 -- 司徒马赫

共:💬71 🌺47
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 krajicek等人的名字翻译得五花八门

克拉季赛克是大陆(CCTV)的一般译法,记得ESPN里面的翻译是卡拉吉谢,一样给ic加上了音。印象深的还是捷克的Ulirach,ESPN的新闻有此不长眼的给译成了乌尔里希,晕啊,人家什么时候骑自行车去了。嗯,还有荷兰的Siemerink,一般译成西梅林克,可是我亲耳听过有赛马里克,斯姆瑞克。

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河