西西河

主题:【原创】《南京梦魇》:约瑟夫博士的来信。第一封信 -- 厚积薄发

共:💬20 🌺43
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 【原创】翻译:他们先来抓...

他们先来抓。。。(刻于新英格兰大屠杀纪念馆,马萨诸塞州,波士顿)

他们先来抓共产党人

我沉默不语

因为我不是共产党人。

然后他们来抓犹太人

我沉默不语

因为我不是犹太人。

再后来他们来抓工会成员

我沉默不语

因为我不是工会成员。

然后他们来抓天主教徒

我沉默不语

因为我是新教徒。

然后他们来抓我了

这时候已经没有人留下

来为我呼喊了。

马丁.尼默勒尔牧师

译者注:马丁.尼默勒尔缚(1982年一月十四日-1984年3月六日)是杰出的德国反纳粹神学家和路德教派牧师。

维基百科相关文字

The version inscribed at the New England Holocaust Memorial in Boston, Massachusetts reads:

They came first for the Communists,

and I didn't speak up because I wasn't a Communist.

Then they came for the Jews,

and I didn't speak up because I wasn't a Jew.

Then they came for the trade unionists,

and I didn't speak up because I wasn't a trade unionist.

Then they came for the Catholics,

and I didn't speak up because I was a Protestant.

Then they came for me,

and by that time no one was left to speak up.

Pastor Martin Niemoller

关键词(Tags): #他们先来抓..
全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河