西西河

主题:也说说我在教会的经历 -- 煮酒正熟

共:💬92 🌺193
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 续五

那个班有好几个同学都说,我是她们遇到过的最好的老师,有些老学员,从前在别的州和城市也去过教会英语班,都一致说这个学期收获特别大,真正掌握了很多东西,呵呵。我知道她们不是出于客气才这么说的,因为,汗... 他们如果在国内遇到过特别好的老师,那多半会是很好的学校,如果是那样,他们也就不会在中餐馆里面打工了...

当然我知道我的方法跟其他老师确实不太一样。我的方法其实很笨,就是拼命重复,反复领读、让她们读。再就是宁可覆盖的内容窄一点,但务求学过的东西一定要记得死死的。学校要求必须完成15篇课文,我就每篇选 40-60%的内容教。如果100%覆盖,他们根本消化不了。再就是经常讲点儿小笑话、小故事。基本上保证每 8-9 分钟就换一个“战术”,或者是领读,或者是让他们挨个读,或者是 cold call 矫发音,或者是小笑话小故事。这样他们不会觉得闷,注意力总是比较集中。再就是国内很多英语老师极力反对的用汉字的发音帮助记忆,我自己上学时从来没有用过,那是因为当时很小,记性好。但现在班上很多都是30岁以上的人,记忆力不能跟十

几岁的小孩子比,所以要动用所有手段帮助记忆。当然我会告诉他们汉字发音与英语发音的差别,这其实恰恰起到了纠正他们发音的作用 --- 因为他们发音不规范,一定程度上是使用汉语发音的口腔位置所致。(其实我们在美加的大多数受过高等教育的朋友,口腔位置也都是偏前的、是错的。) 还有很多小地方,比如她们发不好 cheat 这个音,总是发成“气特”,我就让她们从“吃”开始发,然后发“吃一”,然后快速发“吃一”,她们一下子就找到关窍了。以后遇到这类词,还是习惯性地发成“气”,但马上就意识到了,吐吐舌头看看我,然后字正腔圆地发出准确的音。

我基本上不会去主动讲语法,只有当他们自己要求时才会讲。而且不能讲完就完,而是要挑战他们,讲完后马上给情景给例句,让他们选择这里该使用一般过去时还是过去进行时 等等。这些方法都很有效。

学期快结束时,我从教会要了十几张CD,把15篇课文的重点单词、短语,和句型,都给他们录了下来,也都打印了出来,人手一套。这样他们可以一边听我的录音一边看复习资料 (录音与资料的内容和顺序都严格相符)。

面对他们真诚和期待的眼神,我没有办法告诉他们实情,所以只好说我尽量争取...

决定放弃有两个原因。第一个,跟采薇差不多。下面会多说两句。

第二个是个人原因,不方便多讲。

第一个原因,说白了就是,教会让我利用自己对学生的影响力,向他们宣传基督教,拉他们入教。

期中考试过后的一个星期一,我们只上了一个小时的课,然后就带着学生参加了教会组织的一个茶点会。全部五个班近50个学生,加上老师以及教会很多同工都参加了这个会。会上,一位台湾来的女士,也是教会资深同工,校长,还有其他几位台湾、大陆来的同工,都反复宣传基督教,鼓励大家星期五来教会参加 Bible Study 和各种团契。

会后已经是10点半了,那位台湾女士还是召集我们几个老师,过筛子一样地把每个班里的每个学生都过一遍,判断他/她入教的可能性,并要求我们利用讲课的机会多多宣传福音。

说实话我很不开心。我当然没有照办。我后来也给我的学生们讲一些基督教的事,但都是从文化角度讲的,而且是与古希腊罗马置于同等地位来讲的,因为它们是现代西方文明的两个源头。我绝对不会做那种死切掰趔强迫别人的事。别人这样做我不反对,但我不会。我知道,如果我下个学期继续教英语,我会时时面对这种压力。酒某闲云野鹤惯了的,不喜欢这样。我想应该是我自己不好吧,太执拗,但确实不喜欢。所以只好放弃。

下面其实已经没有什么故事了。再写,就是我个人的一点观感和困惑,其中还有我对詹先生和群这两位基督徒的感受。不过也许已经写得太多了,还是到此为止比较好,呵呵。

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河