西西河

主题:古诗词一字之差,哪个意境更好? -- 俺老孫

共:💬105 🌺535 新:
主题内有 1 候选回复 花/囧确定,群落成员优先
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 诗词一字之差,作者表达的意思有何不同

主席的《蝶恋花·答李淑一》是主席为杨开慧烈士写的悼亡词,公开发表的版本如下:

我失骄杨君失柳,杨柳轻飏直上重霄九。问讯吴刚何所有,吴刚捧出桂花酒。

寂寞嫦娥舒广袖,万里长空且为忠魂舞。忽报人间曾伏虎,泪飞顿作倾盆雨。

然而据主席身边人回忆,后来得到李淑一提供主席手书原件证明,有一字之差:

我失杨花君失柳,杨柳轻飏直上重霄九。问讯吴刚何所有,吴刚捧出桂花酒。

寂寞嫦娥舒广袖,万里长空且为忠魂舞。忽报人间曾伏虎,泪飞顿作倾盆雨。

据当事人回忆,曾问主席为何从“杨花”改为“骄杨”。主席说:女子为革命而丧其元,焉得不骄!

杨开慧烈士不只是主席的爱人,更是革命伴侣!

五十年代曾有谣言说杨开慧烈士是因和主席革命观念不同,反对武装斗争,所以和主席分开的——我妈说的,她说她中学老师就是这么教的,当然这个老师后来成了“右派”!

八十年代修缮板苍故居时发现的杨开慧烈士遗稿无疑驳斥了所有的谣言。遗憾的是老人家没有看到!

我想“杨花”是一个男人对自己的挚爱的悼念;而“骄杨”是革命领袖对自己的革命伴侣的颂扬!

多希望能像网文作者写的:“…让这个世界对某些人温柔一些…”

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河